Olga Tañón & Tito El Bambino - En la Disco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olga Tañón & Tito El Bambino - En la Disco




En la Disco
В дискотеке
Es un bandido que me ha robado la razón,
Этот бандит украл мое сердце,
Lo conocí bailando mientras movía
Я встретила его, танцуя, пока он двигал
Sus caderas al ritmo de mi canción
Свои бедра в ритме моей песни.
Soy una mujer difícil de ignorar
Я женщина, которую трудно не заметить.
Me hizo señas pa bailar
Он поманил меня танцевать,
Se me acerco y no aguante mas
Подошел ко мне, и я не смогла устоять.
Y me lo lleve en la disco lo encontré
И я увела его. В дискотеке я его нашла,
En la disco lo bese, en la disco lo toque
В дискотеке поцеловала, в дискотеке к нему прикоснулась,
Y ahora esta loco conmigo
И теперь он без ума от меня.
(Tito el Bambino)
(Тито Эль Бамбино)
En la disco la encontré
В дискотеке я ее нашел,
En la disco la bese, en la disco la toque
В дискотеке поцеловал, в дискотеке к ней прикоснулся,
Y ahora esta loca conmigo
И теперь она без ума от меня.
Tengo llamadas perdidas tuyas y,,
У меня есть пропущенные звонки от тебя, и…
Se que me estas llamando, mami no vallas
Я знаю, что ты звонишь, детка, не думай,
A pensar que estoy pichando que no es verdad
Что я тебя игнорирую, это неправда.
Me estoy así calando pal party de esta noche me estoy
Я готовлюсь к вечеринке сегодня вечером, привожу себя в порядок,
Preparando y te va a gustar
И тебе понравится.
Se que me estas llamando, mami no vallas
Я знаю, что ты звонишь, детка, не думай,
A pensar que estoy pichando como va a ser, si tu
Что я тебя игнорирую, как это может быть, если ты
Eres la mujer bailando en la disco
Та самая женщина, танцующая в дискотеке.
Azota
Зажигай!
(Olga)
(Ольга)
Y soy una atrevida una mujer dificil de ignorar,
И я дерзкая, я женщина, которую трудно не заметить.
Me hizo señas pa bailar se me acerco y no aguante mas
Он поманил меня танцевать, подошел ко мне, и я не смогла устоять.
Y me lo lleve en la disco lo encontré
И я увела его. В дискотеке я его нашла,
En la disco lo bese, en la disco lo toque
В дискотеке поцеловала, в дискотеке к нему прикоснулась,
Y ahora esta loco conmigo
И теперь он без ума от меня.
(Tito el Bambino)
(Тито Эль Бамбино)
Esto lo combino con un poco de vino
Я смешиваю это с небольшим количеством вина,
De manera interesante pa que se quede conmigo
Интересным способом, чтобы она осталась со мной.
Le digo cositas bonitas al oído
Я говорю ей красивые вещи на ушко,
Y después la pongo a bailar
А потом заставляю ее танцевать.
Simplemente estas escuchando...
Вы просто слушаете…
Las dos estrellas que no se apagan
Две звезды, которые не гаснут.
Tito el Bambino, con Olga tañon
Тито Эль Бамбино и Ольга Таньо.
Come on
Давай!
(Olga)
(Ольга)
Y usted no es mejor que yo,
И ты не лучше меня,
No es mejor que yo
Не лучше меня.
Usted no es mejor que yo
Ты не лучше меня.
A usted se le ha caído, todo
У тебя все валится из рук.
Y soy una atrevida una mujer difícil de ignorar,
И я дерзкая, я женщина, которую трудно не заметить.
Me hizo señas pa bailar, se me acerco y no aguante mas
Он поманил меня танцевать, подошел ко мне, и я не смогла устоять.
Y me lo lleve, en la disco lo encontré
И я увела его. В дискотеке я его нашла,
En la disco lo bese, en la disco lo toque
В дискотеке поцеловала, в дискотеке к нему прикоснулась,
Y ahora esta loco conmigo
И теперь он без ума от меня.
(Tito el Bambino)
(Тито Эль Бамбино)
En la disco la encontré
В дискотеке я ее нашел,
En la disco la bese, en la disco la toque
В дискотеке поцеловал, в дискотеке к ней прикоснулся,
Y ahora esta loca conmigo
И теперь она без ума от меня.
Esto lo combino con un poco de vino
Я смешиваю это с небольшим количеством вина,
De manera interesante pa que
Интересным способом, чтобы она
Se quede conmigo, le digo cositas bonitas
Осталась со мной, говорю ей красивые вещи
Al oído y después la pongo a bailar
На ушко, а потом заставляю ее танцевать.
Solamente bailalo pegao ahora...
Просто танцуй вплотную сейчас…
(Olga)
(Ольга)
Convenceme si puedes...
Убеди меня, если сможешь…
(Tito el bambino)
(Тито Эль Бамбино)
Azota!
Зажигай!
Pégate un poquito mas oiga que nos fuimos
Прижмись немного ближе, слышишь, мы уходим.
Sin miedo
Без страха.
(Olga)
(Ольга)
Y usted no es mejor que yo
И ты не лучше меня.
No es mejor que yo
Не лучше меня.
Usted no es mejor que yo
Ты не лучше меня.
A usted se le ha caido, todo
У тебя все валится из рук.
(Tito el bambino)
(Тито Эль Бамбино)
Oye no me tires tan fuerte...
Эй, не дергай меня так сильно…
(Olga)
(Ольга)
Ay, como duele
Ой, как больно.
(Tito el bambino)
(Тито Эль Бамбино)
Tito el bambino
Тито Эль Бамбино.
Olga Tañon
Ольга Таньо.
Cuatrocientos millones de copias obligado
Четыреста миллионов копий, обязательно.
La mujer de fuego pa
Женщина огня для…
(Olga)
(Ольга)
Tito el Bambino
Тито Эль Бамбино.
Olga Tañon
Ольга Таньо.
(Tito el Bambino)
(Тито Эль Бамбино)
Yo se que tu quisieras hacer esto con nosotros pero.
Я знаю, что ты хотел бы сделать это с нами, но…
I'm sorry for you
Мне жаль тебя.
I'ts my time
Это мое время.
Con la mujer de fuego pa
С женщиной огня для…
Pasito fino
Плавных движений.
La gloria de Dios te lo dije, obligao
Слава Богу, я же тебе говорил, обязательно.
Bloo!
Вzhух!





Writer(s): Menendez Pedro Irving


Attention! Feel free to leave feedback.