Olga Tañón - Abre Tu Corazon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olga Tañón - Abre Tu Corazon




¡Qué bonito!
Как красиво!
Quiero pintar una tregua
Я хочу нарисовать перемирие.
Con el color de la paz
С цветом мира
Para sembrar la conciencia
Чтобы посеять сознание,
De hacer el camino sin odio al andar
Сделать путь без ненависти при ходьбе
Porque soy una valiente
Потому что я храбрая.
Que no se rinde jamás
Который никогда не сдается.
Y tengo puestas unas alas
И у меня есть крылья.
Que aunque sean prestadas
Что даже если они заимствованы
Yo luchar (abre tu corazón)
Я знаю, как бороться (открой свое сердце)
Que se escuche hoy tu voz
Пусть твой голос будет услышан сегодня.
Mi latido es por vos
Мое сердцебиение из-за тебя.
Ábreme tu corazón
Открой мне свое сердце.
Abre tu corazón
Открой свое сердце
Si a ti te toca, es papá Dios
Если это твоя очередь, это Папа Бог.
Mi latido es por vos
Мое сердцебиение из-за тебя.
Ábrele tu corazón
Открой ему свое сердце.
No tengo lados obscuros
У меня нет темных сторон,
Ni me detengo a juzgar
Я не останавливаюсь, чтобы судить,
Siempre tengo el alma abierta
У меня всегда открытая душа.
Blanca es mi bandera
Белый-мой флаг
Nunca uso antifaz (abre tu corazón)
Я никогда не ношу маску для глаз (открой свое сердце)
Que se escuche hoy tu voz
Пусть твой голос будет услышан сегодня.
Mi latido es por vos
Мое сердцебиение из-за тебя.
Ábreme tu corazón
Открой мне свое сердце.
Abre tu corazón
Открой свое сердце
Si a ti te toca, es papá Dios
Если это твоя очередь, это Папа Бог.
Mi latido es por vos
Мое сердцебиение из-за тебя.
Ábreme tu corazón
Открой мне свое сердце.
Vuela mi voz en una estrella
Лети мой голос в звезду,
Cruzando mares y otras tierras
Пересечение морей и других земель
No habrá nadie que detenga
Не будет никого, кто остановит
A este corazón que ama sin fronteras
К этому сердцу, которое любит без границ,
Abre tu corazón
Открой свое сердце
Que se escuche nuestras voces arrullándole al Señor
Пусть наши голоса будут услышаны, ворча о Господе,
Mi latido es por vos
Мое сердцебиение из-за тебя.
Ábreme las puertas de tu corazón
Открой мне двери своего сердца.
¿Cómo dice?
Как он говорит?
Oh, eh, oh
О, о, о
Oh, eh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
¡Que se levanten esas manos! (Oh, eh, oh)
Поднимите руки! (О, о, о)
Oh, eh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
¿Cómo dice?
Как он говорит?
Oh, eh, oh
О, о, о
Oh, eh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Oh, eh, oh
О, о, о
Oh, eh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о
Quiero pintar una tregua
Я хочу нарисовать перемирие.
Con el color de la paz
С цветом мира
Para sembrar la conciencia
Чтобы посеять сознание,
Y hacer camino al andar
И сделать путь, когда вы идете
Abre tu corazón
Открой свое сердце
Dale paso al amor
Уступи место любви
Abre tu corazón
Открой свое сердце
Si te toca papá Dios
Если это коснется тебя, Папа Бог.
Abre tu corazón
Открой свое сердце
Que se escuche hoy tu voz
Пусть твой голос будет услышан сегодня.
Mi latido es por vos
Мое сердцебиение из-за тебя.
Ábreme tu corazón
Открой мне свое сердце.
Abre tu corazón
Открой свое сердце
Si a ti te toca, es papá Dios
Если это твоя очередь, это Папа Бог.
Mi latido es por vos
Мое сердцебиение из-за тебя.
Ábrele tu corazón
Открой ему свое сердце.





Writer(s): Jose Luis Morin


Attention! Feel free to leave feedback.