Olga Tañón - Bandolero - Reggaeton Remix - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Olga Tañón - Bandolero - Reggaeton Remix




Bandolero - Reggaeton Remix
Bandolero - Reggaeton Remix
Que Lindo...
So Handsome...
Lindo Pero Bandolero Eh?
Handsome But A Bandit Huh?
Hay que tener cuidao con ese tipo...
You have to be careful with that guy...
Se pasa en la esquina pujilado...(Y Porque?)
He hangs out on the corner drinking...(And Why?)
Lo que quiere es pasar el rato...
All he wants is to hang out...
Usa un antifas pa' disimular...
Uses a mask to hide...
Con la cerveza...
With the beer...
Con la tequila...
With the tequila...
Agarrar la pena de una mentira...
To grab the sorrow of a lie...
El nunca iba a pensar que le iba a pagar con la misma moneda al final...
He never thought he would be paid back with the same coin in the end...
Paga, paga, paga, Llora, llora, llora...
Pay, pay, pay, Cry, cry, cry...
Siente lo que sufre un alma que llora...
Feel what a crying soul suffers...
Tu tienes que pagar por tu traicion...
You have to pay for your betrayal...
Bandolero.
Bandit.
Y busca, busca, busca...
And search, search, search...
Alguien quien consuele ese corazon...
Someone to console that heart...
Que ya nadie quiere...
That nobody wants anymore...
Todo el mundo conoses quien tu eres...
Everyone knows who you are...
Y te boi a decir ahora...
And I'm going to tell you now...
Y tu eres malo, descarado, bandolero, y brujo...
You are bad, shameless, a bandit, and a sorcerer...
Todo lo malo tu lo tienes...
You have everything bad...
Tu pensabas que alguien te iba querer...
You thought someone would love you...
Que equivocado estas...
How wrong you are...
Y paga...
And pay...
Paga caro lo que hiciste...
Pay dearly for what you did...
Y siente...
And feel...
Las heridas que me diste...
The wounds you gave me...
Todos tenemos un juicio final...
We all have a final judgement...
HaHaHaHa...
HaHaHaHa...
Aiii...
Aiii...
Mujeres a cobrar se ha dicho...
Women, it's time to collect...
Aii...
Aii...
Y caro que ba tener que pagar...
And he's gonna have to pay dearly...
Aunque haga un prestamo...
Even if he takes out a loan...
Tarjetas de credito...
Credit cards...
Con la chequera...
With the checkbook...
Yo ni se...
I don't even know...
Pero que pague!!
But he has to pay!
Ahora hai que tener cuidao con el...(Come On)
Now you have to be careful with him...(Come On)
Todas la tienes que pagar.
You have to pay for everything.
Por descarado y por runfian...
For being shameless and a braggart...
Esa cruz por siempre llevaras...(Yo Te Lo Dije)
You will carry that cross forever...(I Told You So)
Castigo, verguenza, dolor sentiras...
You will feel punishment, shame, and pain...
Porque un buen amor no se puede engañar...
Because you can't cheat on a good love...
Ni una cerveza...
Not even a beer...
Ni una tequila...
Not even a tequila...
Ni arrodillarte todos los dias...
Not even kneeling down every day...
Te salvara del castigo que tienes...
Will save you from the punishment you have...
Tu que pagar...
You have to pay...
Paga, paga, paga, Llora, llora, llora...
Pay, pay, pay, Cry, cry, cry...
Siente lo que sufre un alma que llora...
Feel what a crying soul suffers...
Y Tu tienes que pagar por tu traicion...
And you have to pay for your betrayal...
Bandolero.
Bandit.
Busca, busca, busca...
Search, search, search...
Alguien quien consuele ese corazon...
Someone to console that heart...
Que ya nadie quiere...
That nobody wants anymore...
Todo el mundo conoses quien tu eres...
Everyone knows who you are...
Let me tell you something eh...
Let me tell you something eh...
Malo, descarado, bandolero, y brujo...
Bad, shameless, a bandit, and a sorcerer...
Todo lo malo tu lo tienes...
You have everything bad...
Tu pensabas que alguien te iba querer...
You thought someone would love you...
Que equivocado estas...
How wrong you are...
Paga...
Pay...
Paga caro lo que hiciste...
Pay dearly for what you did...
Siente...
Feel...
Las heridas que me diste...
The wounds you gave me...
Todos tenemos un juicio final...
We all have a final judgement...
HaHaHaHaHaHa...
HaHaHaHaHaHa...
Bandolerooooo!
Bandit!
Suuufree!
Suuuffer!
Baaan-Dooo-Ooo-Leeee-Ro!
Baaan-Dooo-Ooo-Leeee-Ro!
Ni una cerveza...
Not even a beer...
Ni una tequila...
Not even a tequila...
Ni arrodillarte todos los dias...
Not even kneeling down every day...
Te salvara del castigo que tienes...
Will save you from the punishment you have...
Tu que pagar...
You have to pay...
Paga, paga, paga, Llora, llora, llora...
Pay, pay, pay, Cry, cry, cry...
Siente lo que sufre un alma que llora...
Feel what a crying soul suffers...
Y Tu tienes que pagar por tu traicion...
And you have to pay for your betrayal...
Bandolero.
Bandit.
Busca, busca, busca...
Search, search, search...
Alguien quien consuele ese corazon...
Someone to console that heart...
Que ya nadie quiere...
That nobody wants anymore...
Y Todo el mundo conoses who you are...
And everyone knows who you are...
Hasta en ingles te lo digo por si no entiendes español eh?
I'm even telling you in English in case you don't understand Spanish huh?
Ban-Do-Le-Ro
Ban-Do-Le-Ro
In English is...
In English is...
Pay...
Pay...
Pay you money!!
Pay you money!!
Suuufree...
Suuuffer!
Sufre, Sufre, Y Llora...
Suffer, Suffer, And Cry...
Aii Bendito...
Oh, Bless You...
Y paga, paga, paga...
And pay, pay, pay...
Paga, paga, ahora...
Pay, pay, now...
Bandolero...
Bandit...
Y Suuufree...
And Suuuffer!
Sufre, Sufre, Y Llora...
Suffer, Suffer, And Cry...
Y paga, paga, paga...
And pay, pay, pay...
Paga, paga, ahora...
Pay, pay, now...
Suufree!
Suuuffer!





Writer(s): Jose Luis Morin


Attention! Feel free to leave feedback.