Lyrics and translation Olga Tañón - Flaca O Gordita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flaca O Gordita
Толстушка или худышка
Ya
llevamos
tanto
tiempo
Мы
так
долго
вместе,
Pareciera
que
fue
ayer
Кажется,
это
было
только
вчера,
Cuando
te
besé
por
primera
vez
Когда
я
поцеловала
тебя
впервые.
Me
prometiste
que
por
mi
morirías
Ты
пообещал
умереть
ради
меня.
Me
llevaste
hasta
la
luna
Ты
забрал
меня
на
луну,
Me
sentí
como
ninguna
Я
чувствовала
себя
уникальной.
La
costumbre
asomó
Привычка
показала
Su
cara
a
los
dos
Свое
лицо
нам
обоим,
Y
yo
no
quiero
que
esto
pase
a
mayor
И
я
не
хочу,
чтобы
это
усугубилось.
Quiero
mas
tiempo
Я
хочу
больше
времени,
Igual
que
ayer
Так
же,
как
вчера.
Quiero
mas
besos
con
sabor
a
miel
Я
хочу
больше
сладких
поцелуев,
Qué
no
se
te
olvide
Не
забывай,
Qué
quiero
escuchar
Что
хочу
услышать.
Que
estoy
bonita
Что
я
красива,
Flaca
o
gordita
Толстушка
или
худышка.
Qué
me
quieres
mucho
Что
ты
очень
меня
любишь,
Qué
me
necesitas
Что
ты
мне
нужен.
Como
antes
decías,
hecha
a
tu
medida
Как
раньше
ты
говорил,
сделанная
по
твоей
мерке.
Quiero
piropos
de
esos
que
me
decías
Я
хочу
комплиментов,
какие
ты
говорил
мне,
Regálame
rosas
o
margaritas
Подари
мне
розы
или
ромашки,
Qué
sean
de
sorpresa
con
una
notita
Пусть
это
будет
сюрпризом
с
короткой
запиской,
Una
reconquista
llena
de
caricias
Полной
нежных
прикосновений.
Qué
no
nos
pase
como
a
muchos
Не
позволяй
нам
стать
одними
из
тех,
Se
resignan
Кто
смирился.
Un
detalle
siempre
cuenta
Маленький
жест
всегда
имеет
значение,
Para
qué
esto
nunca
muera
Чтобы
это
никогда
не
умерло.
Si
tú
quieres
saber
lo
que
siento
yo
Если
ты
хочешь
знать,
что
я
чувствую,
Ven
siéntate
Приди,
сядь,
Y
escúchame
por
favor
И,
пожалуйста,
послушай
меня.
Quiero
más
tiempo
Я
хочу
больше
времени,
Igual
que
ayer
Так
же,
как
вчера.
Quiero
más
besos
con
sabor
a
miel
Я
хочу
больше
сладких
поцелуев,
Qué
no
se
te
olvide
Не
забывай,
Qué
quiero
escuchar
Что
хочу
услышать.
Que
estoy
bonita
Что
я
красива,
Flaca
o
gordita
Толстушка
или
худышка.
Qué
me
quieres
mucho
Что
ты
очень
меня
любишь,
Qué
me
necesitas
Что
ты
мне
нужен.
Como
antes
decías,
hecha
a
tu
medida
Как
раньше
ты
говорил,
сделанная
по
твоей
мерке.
Quiero
piropos
de
esos
que
me
decías
Я
хочу
комплиментов,
какие
ты
говорил
мне,
Regálame
rosas
o
margaritas
Подари
мне
розы
или
ромашки,
Qué
sean
de
sorpresa
con
una
notita
Пусть
это
будет
сюрпризом
с
короткой
запиской,
Una
reconquista
llena
de
caricias
Полной
нежных
прикосновений.
Qué
no
nos
pase
como
a
muchos
Не
позволяй
нам
стать
одними
из
тех,
Se
resignan
Кто
смирился.
Por
mi
parte
yo
С
моей
стороны,
Te
veo
mejor
que
ayer
Я
вижу
тебя
лучше,
чем
вчера.
Y
aunque
pase
el
tiempo
И
хотя
время
идет,
Yo
te
amaré
Я
буду
тебя
любить.
Yo
te
amaré
Я
буду
тебя
любить.
Vamos
a
tomarnos
un
vinito
Давайте
выпьем
винца,
Vamos
a
recordar
hasta
cuando
tú
tenías
pelo
Вспомним,
когда
у
тебя
еще
были
волосы.
Ya
estás
casi
calvito
Ты
уже
почти
лысый,
Yo
estoy
un
poquito
más
gordita
¿no?
А
я
стала
немного
полнее,
не
так
ли?
Qué
estoy
bonita
Я
красива,
Flaca
o
gordita
Толстушка
или
худышка.
Qué
me
quieres
mucho
Ты
очень
меня
любишь,
Qué
me
necesitas
Ты
мне
нужен.
Como
antes
decías,
hecha
a
tu
medida
Как
раньше
ты
говорил,
сделанная
по
твоей
мерке.
Quiero
piropos
de
esos
que
me
decías
Я
хочу
комплиментов,
какие
ты
говорил
мне,
Regálame
rosas
o
margaritas
Подари
мне
розы
или
ромашки,
Qué
sean
de
sorpresa
con
una
notita
Пусть
это
будет
сюрпризом
с
короткой
запиской,
Una
reconquista
llena
de
caricias
Полной
нежных
прикосновений.
Que
no
nos
pase
como
a
muchos
Не
позволяй
нам
стать
одними
из
тех,
Se
resignan
Кто
смирился.
Que
no
nos
pase
como
a
muchos
Не
позволяй
нам
стать
одними
из
тех,
Se
resignan
Кто
смирился.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE LUIS MORIN, OLGA TERESA TANON, VERONICA DOS SANTOS
Attention! Feel free to leave feedback.