Olga Tañón - Receta de Amor - translation of the lyrics into German

Receta de Amor - Olga Tañóntranslation in German




Receta de Amor
Rezept der Liebe
Lleva el amor, segun se indica
Nimm die Liebe, wie angegeben
En la receta del corazon
Im Rezept des Herzens.
Siente el amor
Fühle die Liebe
Suave y sin prisa
Sanft und ohne Eile
Llevalo junto a tu sonrisa.
Trage sie zusammen mit deinem Lächeln.
De norte a sur
Von Norden nach Süden
De sur a oeste
Von Süden nach Westen
Siente el amor
Fühle die Liebe
Cueste lo que cueste.
Koste es, was es wolle.
Y cuando ya no quede nada,
Und wenn nichts mehr übrig ist,
Alla estara el amor al lado de tu amor
Wird die Liebe dort sein, an der Seite deiner Liebe
Para enseñarte, un nuevo sentir,
Um dir ein neues Gefühl zu zeigen,
Que amar y ser amados es la unica razon para vivir.
Dass lieben und geliebt zu werden der einzige Grund zu leben ist.
Y cuando ya no exista tiempo,
Und wenn keine Zeit mehr existiert,
Alla estara el amor marcando tu reloj,
Wird die Liebe dort sein und deine Uhr stellen,
Para enseñarte un nuevo sentir,
Um dir ein neues Gefühl zu zeigen,
Que amar y ser amados es la unica razon para vivir,
Dass lieben und geliebt zu werden der einzige Grund zu leben ist,
Que amar y ser amados es la unica razon para vivir.
Dass lieben und geliebt zu werden der einzige Grund zu leben ist.
De norte a sur,
Von Norden nach Süden,
De sur a oeste
Von Süden nach Westen
Ven siente el amor
Komm, fühle die Liebe
Cueste lo que cueste
Koste es, was es wolle
Y cuando ya no quede nada,
Und wenn nichts mehr übrig ist,
Alla estara el amor al lado de tu amor.
Wird die Liebe dort sein, an der Seite deiner Liebe.
Para enseñarte un nuevo sentir,
Um dir ein neues Gefühl zu zeigen,
Que amar y ser amados es la unica razon de vivir.
Dass lieben und geliebt zu werden der einzige Grund zu leben ist.
Y cuando ya no exista tiempo,
Und wenn keine Zeit mehr existiert,
Alla estara el amor marcando tu reloj,
Wird die Liebe dort sein und deine Uhr stellen,
Para enseñarte un nuevo sentir,
Um dir ein neues Gefühl zu zeigen,
Que amar y ser amados es la unica razon para vivir.
Dass lieben und geliebt zu werden der einzige Grund zu leben ist.
Siente el amor en tu corazon.
Fühle die Liebe in deinem Herzen.
Ven, siente el amor.
Komm, fühle die Liebe.
Ven siente...
Komm, fühle...
(Se repite)
(Wiederholt sich)
Ven, siente el amor.
Komm, fühle die Liebe.
Y dentro de tu corazon.
Und tief in deinem Herzen.





Writer(s): Rodolfo Barrera


Attention! Feel free to leave feedback.