Lyrics and translation Olga Tañón - Todo Lo Que Sube Baja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three,
four!
Один,
два,
три,
четыре!
Todo
lo
que
sube
Все,
что
поднимается
No
es
normal
el
sentir
Это
не
нормально
чувствовать
Tanta
sed
de
ti
Так
жаждет
тебя.
Tengo
el
corazón
sediento
У
меня
жаждущее
сердце,
Seco
y
sin
aliento
Сухой
и
запыхавшийся
Yo
trataré
de
arrancarme
el
olor
Я
попытаюсь
вырвать
запах.
De
tu
perfume
en
mi
piel
От
твоих
духов
на
моей
коже.
Sacarme
el
sabor
amargo
de
tus
besos
Вытащи
меня
из
горького
вкуса
твоих
поцелуев.
Y
te
juro
que
el
tiempo
И
я
клянусь,
что
время
Como
un
bumerang
Как
бумеранг.
Sentirás
lo
que
tu
dolor
provoco
Вы
почувствуете,
что
вызывает
ваша
боль
Cobarde
abandono
al
que
no
le
importó
Трусливый
бросок,
которому
было
все
равно.
Dejarme
sufriendo
Оставь
меня
страдать.
Todo
lo
que
sube
Все,
что
поднимается
Y
sube
y
baja
И
поднимается
и
опускается.
La
lluvia
en
las
nubes
Дождь
в
облаках
Tú
nunca
lo
dudes
Ты
никогда
не
сомневайся.
No
lo
dudes
Не
стесняйтесь
Que
aunque
tú
subes
(¡sube!)
Что
хотя
ты
поднимаешься
(поднимаешься!)
Todo
lo
que
sube
(¡sube!)
Все,
что
поднимается
(поднимается!)
Y
sube
(¡sube!)
y
baja
И
лезет
(лезет!)
и
низко
La
lluvia
en
las
nubes
Дождь
в
облаках
Tú
nunca
lo
dudes
Ты
никогда
не
сомневайся.
No
lo
dudes
Не
стесняйтесь
Que
aunque
tú
subes
Что,
хотя
ты
поднимаешься,
Pronto
caerás
el
suelo
(al
suelo)
Скоро
вы
упадете
на
землю
(на
землю)
Y
tu
nombre
en
mi
piel
И
твое
имя
на
моей
коже.
Hasta
lo
borré
Я
даже
удалил
его.
Y
ahora
dice
libre
И
теперь
он
говорит
бесплатно.
Que
prefiero
estar
libre
Что
я
предпочитаю
быть
свободным.
(Oh
libre...)
(О
свободный...)
Y
abro
mis
alas
y
voy
a
volar
И
я
открываю
крылья,
и
я
летаю.
Aunque
te
fueras
muy
lejos
Даже
если
бы
ты
ушел
далеко.
Mentiste
una
vez
y
mentirás
de
nuevo
Ты
солгал
один
раз,
и
ты
будешь
лгать
снова.
Ya
verás
con
el
tiempo
Со
временем
ты
увидишь.
Todo
lo
que
sube
(¡sube!)
Все,
что
поднимается
(поднимается!)
Y
sube
(sube!)
И
лезет
(лезет!)
La
lluvia
en
las
nubes
Дождь
в
облаках
Tú
nunca
lo
dudes
Ты
никогда
не
сомневайся.
No
lo
dudes
Не
стесняйтесь
Que
aunque
tú
subes
Что,
хотя
ты
поднимаешься,
Todo
lo
que
sube
(sube)
Все,
что
поднимается
(поднимается)
Y
sube
y
baja
И
поднимается
и
опускается.
La
lluvia
en
las
nubes
Дождь
в
облаках
Tú
nunca
lo
dudes
Ты
никогда
не
сомневайся.
No
lo
dudes
Не
стесняйтесь
Y
aunque
tú
subes
И
хотя
ты
поднимаешься,
Pronto
caerás
al
suelo
Скоро
ты
упадешь
на
землю.
You
are
too
wild
down
Ты
слишком
дикий.
Jajaja,
todo
lo
que
sube
LoL,
все,
что
идет
вверх
Todo
lo
que
sube
Все,
что
поднимается
Todo
lo
que
sube
Все,
что
поднимается
Mago
de
Oz
y
la
Tañón!
Волшебник
из
Страны
Оз
и
Таньоньо!
One
two
three,
out!
Один,
два,
три!
Lo
que
sube
ha
de
bajar
То,
что
идет
вверх,
должно
идти
вниз.
Mucho
más
cuando
está
hecho
Гораздо
больше,
когда
это
сделано
Con
maldad
planificando
lastimar
Со
злом,
планируя
причинить
боль.
Tú
muy
pronto
aprenderás
Ты
очень
скоро
научишься.
Que
algún
día
llegará
Что
когда-нибудь
придет
Tu
tiempo
y
lo
verás
Ваше
время,
и
вы
увидите
это
Todo
lo
que
sube
Все,
что
поднимается
Y
sube
y
baja
И
поднимается
и
опускается.
La
lluvia
en
las
nubes
Дождь
в
облаках
Tú
nunca
lo
dudes
Ты
никогда
не
сомневайся.
No
lo
dudes
Не
стесняйтесь
Y
aunque
tú
subes
И
хотя
ты
поднимаешься,
(Y
no
te
trochez)
(И
не
терзай
себя)
Todo
lo
que
sube
Все,
что
поднимается
Y
sube
y
baja
И
поднимается
и
опускается.
La
lluvia
en
las
nubes
Дождь
в
облаках
Tú
nunca
lo
dudes
Ты
никогда
не
сомневайся.
Que
aunque
subes
Что,
хотя
ты
поднимаешься,
Pronto
caerás
al
suelo
Скоро
ты
упадешь
на
землю.
¡Y
cómo
duele!
И
как
больно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Cruz, Olga Teresa Tanon
Attention! Feel free to leave feedback.