Lyrics and translation Oli. P - So bist Du - Radio Edit
So
bist
du,
nur
du
Такой
ты
есть,
только
ты
Ich
dreh
mich
nochmal
um,
die
Tür
ist
fast
zu
Я
снова
поворачиваюсь,
дверь
почти
закрывается
Aber
ohne
dich
zu
sehen
weiß
ich,
keine
ist
wie
du
Но,
не
видя
тебя,
я
знаю,
что
никто
не
похож
на
тебя
Ich
werd
dich
schrecklich
vermissen,
dein
Foto
küssen
Я
буду
ужасно
скучать
по
тебе,
целовать
твою
фотографию
Mir
geht's
beschissen,
weil
wir
mehr
als
alle
ander'n
von
uns
wissen
Я
в
дерьме,
потому
что
мы
знаем
о
нас
больше,
чем
все
остальные
Wir
sind
ein
Paar
wie
Romeo
und
Julia
Мы
пара,
как
Ромео
и
Джульетта
Wie
Bruder
und
Schwester,
nur
viel
fester
Как
брат
и
сестра,
только
гораздо
крепче
Was
wir
beide
erlebten,
bleibt
für
ewig
und
immer
То,
что
мы
оба
испытали,
останется
навсегда
и
навсегда
Doch
es
macht
es
mir
nicht
leichter
Но
мне
от
этого
не
легче
Sondern
nur
noch
viel
schlimmer
Но
только
гораздо
хуже
Du
bist
wie
keine,
mein
absoluter
Star
Ты
как
никто,
моя
абсолютная
звезда
Du
bist,
wie
keine
and're
jemals
vor
dir
war
Ты
такой,
каким
никогда
не
был
до
тебя
Und
du
gibst
alles
für
mich
И
ты
отдаешь
все
ради
меня,
Ich
bin
immer
für
dich
da
Я
всегда
рядом
с
тобой
Denn
so
bist
du,
nur
du
Потому
что
такой
ты
есть,
только
ты
Und
wenn
ich
geh,
dann
geht
nur
ein
Teil
von
mir
И
если
я
уйду,
то
уйдет
только
часть
меня
Und
gehst
du,
bleibt
deine
Wärme
hier
И
ты
уйдешь,
твое
тепло
останется
здесь
So
bist
du,
nur
du
Такой
ты
есть,
только
ты
Und
wenn
ich
schlaf,
dann
schläft
nur
ein
Teil
von
mir
И
когда
я
сплю,
тогда
спит
только
часть
меня
Und
der
and're
träumt
mit
dir
И
анд'ре
мечтает
с
тобой
Ich
sehe
deine
Hand
in
meine
Hand
und
nichts
könnte
schöner
sein
Я
вижу
твою
руку
в
своей
руке,
и
ничто
не
может
быть
прекраснее
Ich
war
das
erste
Mal
im
Leben
mit
dir
allein
Я
впервые
в
жизни
был
с
тобой
наедине
Wir
haben
schnell
gecheckt
und
doch
ist
nichts
passiert
Мы
быстро
проверили,
и
все
же
ничего
не
произошло
Den
ganzen
Tag
gelacht
und
rumprobiert
Весь
день
смеялся
и
ругался
So
denk
ich
an
dich
und
an
den
Sommer
mit
dir
Вот
как
я
думаю
о
тебе
и
о
лете
с
тобой
An
die
Stunden
zwischen
Blumen,
bitte
glaube
mir
О
часах
между
цветами,
пожалуйста,
поверьте
мне
Die
Zeit
mit
dir
war
wie
ein
Meer
in
Flammen
Время,
проведенное
с
тобой,
было
подобно
морю
в
огне
Jetzt
geh
ich
weit
von
dir
und
trotzdem
bleiben
wir
zusammen
Теперь
я
ухожу
далеко
от
тебя,
и
все
же
мы
остаемся
вместе
Du
bist
wie
keine,
mein
absoluter
Star
Ты
как
никто,
моя
абсолютная
звезда
Du
bist,
wie
keine
and're
jemals
vor
dir
war
Ты
такой,
каким
никогда
не
был
до
тебя
Und
du
gibst
alles
für
mich
И
ты
отдаешь
все
ради
меня,
Ich
bin
immer
für
dich
da
Я
всегда
рядом
с
тобой
Denn
so
bist
du,
nur
du
Потому
что
такой
ты
есть,
только
ты
Und
wenn
ich
geh,
dann
geht
nur
ein
Teil
von
mir
И
если
я
уйду,
то
уйдет
только
часть
меня
Und
gehst
du,
bleibt
deine
Wärme
hier
И
ты
уйдешь,
твое
тепло
останется
здесь
So
bist
du,
nur
du
Такой
ты
есть,
только
ты
Und
wenn
ich
schlaf,
dann
schläft
nur
ein
Teil
von
mir
И
когда
я
сплю,
тогда
спит
только
часть
меня
Und
der
and're
träumt
mit
dir
И
анд'ре
мечтает
с
тобой
Und
wenn
ich
geh,
dann
geht
nur
ein
Teil
von
mir
И
если
я
уйду,
то
уйдет
только
часть
меня
Und
gehst
du,
bleibt
deine
Wärme
hier
И
ты
уйдешь,
твое
тепло
останется
здесь
So
bist
du,
nur
du
Такой
ты
есть,
только
ты
Und
wenn
ich
schlaf,
dann
schläft
nur
ein
Teil
von
mir
И
когда
я
сплю,
тогда
спит
только
часть
меня
Und
der
and're
träumt
mit
dir
И
анд'ре
мечтает
с
тобой
Und
wenn
ich
sterb,
dann
stirbt
nur
ein
Teil
von
mir
И
если
я
умру,
то
умрет
только
часть
меня
Und
stirbst
du,
bleibt
deine
Liebe
hier
И
если
ты
умрешь,
твоя
любовь
останется
здесь
So
bist
du,
nur
du
Такой
ты
есть,
только
ты
Und
wenn
ich
wein,
dann
weint
nur
ein
Teil
von
mir
И
когда
я
плачу,
то
плачет
только
часть
меня
Und
der
and're
lacht
mit
dir
И
анд'ре
смеется
вместе
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Meinunger, Peter Maffay
Attention! Feel free to leave feedback.