Oli.P - So bist du (classic album mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oli.P - So bist du (classic album mix)




So bist du (classic album mix)
Вот такая ты (classic album mix)
So bist Du, nur Du
Вот такая ты, только ты
Ich dreh' mich nochmal um
Я оборачиваюсь ещё раз,
Die Tür ist fast zu
Дверь почти закрыта.
Aber ohne Dich zu sehen weiß ich, keine ist wie Du
Но даже не видя тебя, я знаю, нет никого, как ты.
Ich werd' Dich schrecklich vermissen
Я ужасно буду по тебе скучать,
Dein Foto küssen
Буду целовать твоё фото,
Mir geht's beschissen
Мне будет очень плохо,
Weil wir mehr als alle andern von uns wissen
Ведь мы знаем друг о друге больше, чем кто-либо.
Wir sind ein Paar wie Romeo und Julia
Мы пара, как Ромео и Джульетта,
Wie Bruder und Schwester
Как брат и сестра,
Nur viel fester
Только гораздо крепче.
Was wir beide erlebten
То, что мы пережили,
Bleibt für ewig und immer
Останется на веки вечные.
Doch es macht es mir nicht leichter
Но от этого мне не легче,
Sondern nur noch viel schlimmer
Только ещё хуже.
Du bist wie keine mein absoluter Star
Ты неповторимая, моя абсолютная звезда,
Du bist wie keine andre jemals vor Dir war
Ты не похожа ни на одну другую до тебя,
Und Du gibst alles für mich
И ты отдаёшь мне всё,
Ich bin immer für Dich da
Я всегда рядом с тобой,
Denn so bist du, nur Du
Ведь ты именно такая, только ты.
Und wenn ich geh', dann geht nur ein Teil von mir
И когда я ухожу, то уходит лишь часть меня,
Und gehst Du, bleibt Deine Wärme hier
А когда уходишь ты, твоё тепло остаётся здесь.
So bist Du, nur Du
Вот такая ты, только ты.
Und wenn ich schlaf', dann schläft nur ein Teil von mir
И когда я сплю, то спит лишь часть меня,
Und der andere träumt mit Dir
А другая видит сны о тебе.
Ich sehe Deine Hand in meine Hand
Я вижу твою руку в своей руке,
Und nichts könnte schöner sein
И нет ничего прекраснее.
Ich war das erste Mal im Leben mit Dir allein
Впервые в жизни я был с тобой наедине,
Wir haben schnell gecheckt und doch ist nichts passiert
Мы быстро поняли друг друга, и всё же ничего не произошло.
Den ganzen Tag gelacht und rumprobiert
Весь день смеялись и дурачились.
So denk ich an Dich und an den Sommer mit Dir
Так я вспоминаю о тебе и о лете, проведённом с тобой,
An die Stunden zwischen Blumen bitte glaube mir
О часах среди цветов, поверь мне.
Die Zeit mit Dir war wie ein Meer in Flammen
Время с тобой было как море в огне,
Jetzt geh' ich weit von Dir und trotzdem bleiben wir zusammen
Сейчас я ухожу от тебя, но мы всё равно останемся вместе.
Du bist wie keine mein absoluter Star
Ты неповторимая, моя абсолютная звезда,
Du bist wie keine andere jemals vor Dir war
Ты не похожа ни на одну другую до тебя,
Und Du gibst alles für mich
И ты отдаёшь мне всё,
Ich bin immer für Dich da
Я всегда рядом с тобой.
Denn so bist du, nur Du
Ведь ты именно такая, только ты.
Und wenn ich geh', dann geht nur ein Teil von mir
И когда я ухожу, то уходит лишь часть меня,
Und gehst Du, bleibt Deine Wärme hier
А когда уходишь ты, твоё тепло остаётся здесь.
So bist Du, nur Du
Вот такая ты, только ты.
Und wenn ich schlaf', dann schläft nur ein Teil von mir
И когда я сплю, то спит лишь часть меня,
Und der andere träumt mit Dir
А другая видит сны о тебе.
So bist Du
Вот такая ты.
Und wenn ich geh', dann geht nur ein Teil von mir
И когда я ухожу, то уходит лишь часть меня,
Und gehst Du, bleibt Deine Wärme hier
А когда уходишь ты, твоё тепло остаётся здесь.
So bist Du, nur Du
Вот такая ты, только ты.
Und wenn ich schlaf', dann schläft nur ein Teil von mir
И когда я сплю, то спит лишь часть меня,
Und der andere träumt mit Dir
А другая видит сны о тебе.
Und wenn ich sterb', dann stirbt nur ein Teil von mir
И когда я умру, то умрёт лишь часть меня,
Und stirbst Du, bleibt Deine Liebe hier
А когда умрёшь ты, твоя любовь останется здесь.
Und wenn ich wein', dann weint nur ein Teil von mir
И когда я плачу, то плачет лишь часть меня,
Und der andere lacht mit Dir
А другая смеётся вместе с тобой.





Writer(s): Bernd Meinunger, Peter Makkay


Attention! Feel free to leave feedback.