Olimpo Cardenas - No Te Perdono Mas - translation of the lyrics into German

No Te Perdono Mas - Olimpo Cardenastranslation in German




No Te Perdono Mas
Ich Verzeihe Dir Nicht Mehr
Vivir así como hasta ayer era la muerte,
So zu leben wie bisher, war wie der Tod,
Vivir así enloquecido por quererte,
So zu leben, verrückt danach, dich zu lieben,
Por un minuto de besos que me
Für eine Minute Küsse, die du mir
Dabas, cuánto tributo de lágrimas pagaba
gabst, wie viel Tribut an Tränen ich zahlte.
Vivir así con esa eterna
So zu leben, mit diesem ewigen
Desconfianza, el amor sin esperanza de ser feliz
Misstrauen, Liebe ohne Hoffnung, glücklich zu sein.
No te perdono mas, te grita mi conciencia
Ich verzeihe dir nicht mehr, schreit mein Gewissen,
No te perdono mas, es esa mi sentencia
Ich verzeihe dir nicht mehr, das ist mein Urteil.
No te perdono mas, cerré mi corazón, i
Ich verzeihe dir nicht mehr, ich habe mein Herz verschlossen, es ist
Nútil es que llames, inútil es que clames, no te perdono mas
zwecklos, dass du anrufst, zwecklos, dass du flehst, ich verzeihe dir nicht mehr.
Por perdonar y perdonar tanta mentira,
Weil ich so viele Lügen verziehen und verziehen habe,
Me arrastrado en la locura de tu vida,
wurde ich in den Wahnsinn deines Lebens hineingezogen,
Fue milagroso el apartarme de tu
Es war ein Wunder, mich von deiner
Lado, y de salirme del camino equivocado
Seite zu entfernen und den falschen Weg zu verlassen,
Y otra vez retornar al buen camino,
und wieder auf den rechten Weg zurückzukehren,
Que por ciego desatino dejé por vos
den ich aus blinder Torheit für dich verlassen habe.
No te perdono mas, te grita mi conciencia
Ich verzeihe dir nicht mehr, schreit mein Gewissen,
No te perdono mas, es esa mi sentencia
Ich verzeihe dir nicht mehr, das ist mein Urteil.
No te perdono mas, cerré mi corazón, i
Ich verzeihe dir nicht mehr, ich habe mein Herz verschlossen, es ist
Nútil es que llames, inútil es que clames, no te perdono mas
zwecklos, dass du anrufst, zwecklos, dass du flehst, ich verzeihe dir nicht mehr.





Writer(s): Rodolfo Sciamarella


Attention! Feel free to leave feedback.