Olive - Miracle (Live Acoustic Version) [Bonus Track] - translation of the lyrics into German




Miracle (Live Acoustic Version) [Bonus Track]
Miracle (Live Akustik Version) [Bonus Track]
Deeper than deeper was my love for you
Tiefer als tief war meine Liebe zu dir
Sweeter than sweeter joy
Süßer als süße Freude
Hoping that every day, you can go your way
Hoffend, dass du jeden Tag deinen Weg gehen kannst
I cannot hold you down
Ich kann dich nicht festhalten
Turning the situation 'round a little more
Die Situation noch ein wenig umdrehen
Making it look like things are just fine
Es so aussehen lassen, als wäre alles in Ordnung
You can go your way
Du kannst deinen Weg gehen
Shudder to think these words were mine
Erschaudere bei dem Gedanken, dass diese Worte meine waren
Touching the place, that makes it a love thing
Den Ort berühren, der es zu einer Liebessache macht
Straight to the face, one way love would be a miracle
Direkt ins Gesicht, einseitige Liebe wäre ein Wunder
Touching the place that makes it a love thing
Den Ort berühren, der es zu einer Liebessache macht
Straight to the face, that anyway, one way love would be a miracle
Direkt ins Gesicht, dass sowieso einseitige Liebe ein Wunder wäre
Touching the place
Den Ort berühren
One way love would be a miracle
Einseitige Liebe wäre ein Wunder
One way love would be a miracle
Einseitige Liebe wäre ein Wunder
Dreamily passing by words sort of come and go
Träumerisch vorbeiziehend, Worte kommen und gehen irgendwie
Wasting the time of day, I don't know
Die Tageszeit verschwenden, ich weiß nicht
Don't you smile that way?
Lächelst du nicht so?
Smiling is all I've got left for you
Lächeln ist alles, was mir für dich geblieben ist
You can go your way
Du kannst deinen Weg gehen
You can go your way
Du kannst deinen Weg gehen
Touching the place, that makes it a love thing
Den Ort berühren, der es zu einer Liebessache macht
Straight to the face, one way love would be a miracle
Direkt ins Gesicht, einseitige Liebe wäre ein Wunder
Touching the place, that makes it a love thing
Den Ort berühren, der es zu einer Liebessache macht
Straight to the face, one way love would be a miracle
Direkt ins Gesicht, einseitige Liebe wäre ein Wunder
Touching the place, that makes it a love thing
Den Ort berühren, der es zu einer Liebessache macht
Straight to the face, one way love would be a miracle
Direkt ins Gesicht, einseitige Liebe wäre ein Wunder
Touching the place, that makes it a love thing
Den Ort berühren, der es zu einer Liebessache macht
Straight to the face, that anyway, one way love would be a miracle
Direkt ins Gesicht, dass sowieso einseitige Liebe ein Wunder wäre
Touching the place that makes it a love thing
Den Ort berühren, der es zu einer Liebessache macht
Straight to the face, one way love would be a miracle
Direkt ins Gesicht, einseitige Liebe wäre ein Wunder
Touching the place that makes it a love thing
Den Ort berühren, der es zu einer Liebessache macht
Straight to the face, that anyway, one way love would be a miracle
Direkt ins Gesicht, dass sowieso einseitige Liebe ein Wunder wäre





Writer(s): Tim Kellett, Robin Anthony Taylor Firth


Attention! Feel free to leave feedback.