Olive - You’re Not Alone (Oakenfold & Osborne remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olive - You’re Not Alone (Oakenfold & Osborne remix)




You’re Not Alone (Oakenfold & Osborne remix)
Ты Не Одинок (Oakenfold & Osborne remix)
In a way it's all
В некотором смысле, всё это
A matter of time.
Вопрос времени.
I will not worry for you.
Я не буду за тебя волноваться.
You'll be just fine.
Всё будет хорошо.
Take my thoughts with you,
Возьми мои мысли с собой,
And when you look behind,
И когда ты оглянешься назад,
You will surely see a
Ты обязательно увидишь
Face that you recognize.
Лицо, которое узнаешь.
You're Not Alone.
Ты Не Одинок.
I'll wait 'til the end of time.
Я буду ждать до конца времён.
Open your mind.
Открой свой разум.
Surely it's plain to see
Ведь очевидно,
You're Not Alone.
Ты Не Одинок.
I'll wait 'til the end of time for you.
Я буду ждать тебя до конца времён.
Open your mind.
Открой свой разум.
Surely there's time to be with me...
Конечно, у нас есть время побыть вместе...
It is the distance
Именно расстояние
That makes life a little hard.
Делает жизнь немного сложнее.
Two minds that once were close --
Два разума, которые когда-то были близки --
Now, so many miles apart.
Теперь так много миль друг от друга.
I will not falter though.
Но я не сдамся.
I'll hold on to your home.
Я сохраню твой дом.
Safe way back where you belong,
Безопасный путь туда, где твоё место,
And see how our love will grow-ow-ow-ow!
И посмотрим, как расцветёт наша любовь!
You're Not Alone.
Ты Не Одинок.
I'll wait 'til the end of time.
Я буду ждать до конца времён.
Open your mind.
Открой свой разум.
Surely it's plain to see
Ведь очевидно,
You're Not Alone.
Ты Не Одинок.
I'll wait 'til the end of time for you.
Я буду ждать тебя до конца времён.
Open your mind.
Открой свой разум.
Surely there's time to be with me...
Конечно, у нас есть время побыть вместе...
You're Not Alone.
Ты Не Одинок.
I'll wait 'til the end of time.
Я буду ждать до конца времён.
Open your mind.
Открой свой разум.
Surely it's plain to see
Ведь очевидно,
You're Not Alone.
Ты Не Одинок.
I'll wait 'til the end of time for you.
Я буду ждать тебя до конца времён.
Open your mind.
Открой свой разум.
Surely there's time to be with me...
Конечно, у нас есть время побыть вместе...
You're Not Alone.
Ты Не Одинок.
(You're Not Alone!)
(Ты Не Одинок!)
I'll wait 'til the end of time.
Я буду ждать до конца времён.
Open your mind.
Открой свой разум.
(O-open your mi-ind!)
(Открой свой разум!)
baby theres time to be with me
малыш, у нас есть время побыть вместе
You're Not Alone.
Ты Не Одинок.
(You're Not Alo-o-one!)
(Ты Не Одинок!)
I'll wait 'til the end of time for you.
Я буду ждать тебя до конца времён.
(never alone)
(никогда не одинок)
Open your mind.
Открой свой разум.
(Open your mind!)
(Открой свой разум!)
Surely there's time to be with me...
Конечно, у нас есть время побыть вместе...
(till the end of time)
(до конца времён)
You're Not Alone.
Ты Не Одинок.
(You're Not Alone!)
(Ты Не Одинок!)
I'll wait 'til the end of time.
Я буду ждать до конца времён.
Open your mind.
Открой свой разум.
(O-open your mi-ind!)
(Открой свой разум!)
baby theres time for me and you, (you, you...)
малыш, у нас есть время друг для друга, (тебя, тебя...)





Writer(s): Kellett Timothy, Taylor Firth Robin Antony


Attention! Feel free to leave feedback.