Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Našoj Ljubavi Je Kraj
Unsre Liebe neigt sich dem Ende zu
Olovno
nebo
kišu
tuge
sprema
Ein
bleierner
Himmel,
Regen
der
Trauer
steht
bevor
Nemirne
ruke
sjene
su
bez
sna
Unruhige
Hände,
Schatten
ohne
Schlaf
Za
ovim
stolom
tebe
više
nema
An
diesem
Tisch
bist
du
nicht
mehr
hier
A
čašu
nismo
ispili
do
dna
Und
wir
tranken
den
Becher
nicht
bis
zum
Grund
Cvijeće
u
vazi,
miris
tvoga
tijela
Blumen
in
der
Vase,
der
Duft
deines
Körpers
Kud
god
da
krenem
osjećam
ga
ja
Wo
ich
auch
hingehe,
ich
spüre
ihn
Uzalud
čeka
postelja
me
bijela
Vergeblich
wartet
mein
weißes
Bett
Kad
tebe
nema,
nema
mirnog
sna
Wenn
du
nicht
da
bist,
gibt
es
keinen
ruhigen
Schlaf
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Jer
te
drugi
meni
sad
ukrade
Weil
ein
anderer
dich
mir
nun
entreißt
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Ovo
srce
više
nema
nade
Dieses
Herz
hat
keine
Hoffnung
mehr
Mrtvo
cvijeće,
pusti
stol
Tote
Blumen,
leerer
Tisch
Ti
si
donijela
mi
bol
Du
brachtest
mir
nur
Leid
und
Schmerz
Nijemo
nebo,
prazan
stan
Stumme
Himmel,
leere
Wohnung
Ti
si
odnijela
mi
dan
Du
nahmst
mir
all
das
Tageslicht
Ti
si
lila
lažni
sjaj
Du
umgabst
mich
mit
falschem
Glanz
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Jer
te
drugi
meni
sad
ukrade
Weil
ein
anderer
dich
mir
nun
entreißt
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Ovo
srce
više
nema
nade
Dieses
Herz
hat
keine
Hoffnung
mehr
Mrtvo
cvijeće,
pusti
stol
Tote
Blumen,
leerer
Tisch
Ti
si
donijela
mi
bol
Du
brachtest
mir
nur
Leid
und
Schmerz
Nijemo
nebo,
prazan
stan
Stumme
Himmel,
leere
Wohnung
Ti
si
odnijela
mi
dan
Du
nahmst
mir
all
das
Tageslicht
Ti
si
lila
lažni
sjaj
Du
umgabst
mich
mit
falschem
Glanz
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Ljubavlju
svojom
gradio
sam
za
te
Mit
meiner
Liebe
baute
ich
für
dich
Utvrdu
nježnu
punu
toplog
sna
Ein
zartes
Fort
voll
warmen
Schlafs
U
noj
sam
htio
godine
i
sate
Darin
wollt'
verbringen
ich
Jahre
und
Stunden
Provesti
s'
tobom
da
te
ljubim
ja
Mit
dir
zusammen,
dich
zu
lieben
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Jer
te
drugi
meni
sad
ukrade
Weil
ein
anderer
dich
mir
nun
entreißt
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Ovo
srce
više
nema
nade
Dieses
Herz
hat
keine
Hoffnung
mehr
Mrtvo
cvijeće,
pusti
stol
Tote
Blumen,
leerer
Tisch
Ti
si
donijela
mi
bol
Du
brachtest
mir
nur
Leid
und
Schmerz
Nijemo
nebo,
prazan
stan
Stumme
Himmel,
leere
Wohnung
Ti
si
odnijela
mi
dan
Du
nahmst
mir
all
das
Tageslicht
Ti
si
lila
lažni
sjaj
Du
umgabst
mich
mit
falschem
Glanz
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Jer
te
drugi
meni
sad
ukrade
Weil
ein
anderer
dich
mir
nun
entreißt
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Ovo
srce
više
nema
nade
Dieses
Herz
hat
keine
Hoffnung
mehr
Mrtvo
cvijeće,
pusti
stol
Tote
Blumen,
leerer
Tisch
Ti
si
donijela
mi
bol
Du
brachtest
mir
nur
Leid
und
Schmerz
Nijemo
nebo,
prazan
stan
Stumme
Himmel,
leere
Wohnung
Ti
si
odnijela
mi
dan
Du
nahmst
mir
all
das
Tageslicht
Ti
si
lila
lažni
sjaj
Du
umgabst
mich
mit
falschem
Glanz
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Našoj
ljubavi
je
kraj
Uns're
Liebe
neigt
sich
dem
Ende
zu
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zdenko Runjic
Attention! Feel free to leave feedback.