Lyrics and translation Oliver Dragojević feat. Kemal Monteno - Nije Htjela (with KEMAL MONTENO)
Prosla
je
kroz
moje
pjesme
strasno
Она
страстно
слушала
мои
песни.
i
u
svakoj
ostavila
trag
И
каждый
оставил
след.
shvatio
sam,
al'
je
bilo
kasno
Я
понял,
но
было
уже
слишком
поздно.
da
joj
nisam
drag
Она
не
любит
меня.
Godine
su
ostale
za
nama
У
нас
остались
годы.
cvijetna
polja,
mladosti
i
sve
Пальмовые
поля,
молодость
и
все
такое.
ostao
sam
sam,
ostao
sam
sam
Я
остался,
я
остался.
jer
nikad
vise
vratiti
se
nece
Потому
что
это
никогда
не
вернется
не
вернется
nikad
vise
Никогда
больше
Nije
htjela,
nije
htjela
Она
не
хотела,
не
хотела
...
moje
pjesme,
moju
ljubav,
moja
djela
Мои
песни,
Моя
любовь,
мои
произведения.
nije
htjela
ruke
moje
Она
не
хотела
отдавать
мою
...
svoju
ljubav,
nije
dala
srce
svoje
Любовь
моя,
Отдай
мое
сердце.
Nije
htjela,
nije
htjela
Она
не
хотела,
не
хотела
...
moje
pjesme,
moju
ljubav,
moja
djela
Мои
песни,
Моя
любовь,
мои
произведения.
nije
htjela
ruke
moje
Она
не
хотела
отдавать
мою
...
svoju
ljubav,
nije
dala
srce
svoje
Любовь
моя,
Отдай
мое
сердце.
Svaka
njena
rijec
jos
uvijek
boli
Каждое
слово
из
ее
уст
до
сих
пор
причиняет
боль.
iako
vec
dugo
nije
tu
Хотя
уже
давно
нет.
srce
jos
ne
prestaje
da
voli
Мое
сердце
все
еще
не
перестанет
любить.
Nije
lako
naci
prave
rijeci
Нелегко
подобрать
нужные
слова.
ove
noci
kad
se
dijeli
sve
Этой
ночью
он
делится
со
мной
всем.
ostao
sam
sam,
ostao
sam
sam
Я
остался,
я
остался.
jer
nikad
vise
vratiti
se
nece
Потому
что
это
никогда
не
вернется
не
вернется
nikad
vise
Никогда
больше
Nije
htjela,
nije
htjela
Она
не
хотела,
не
хотела
...
moje
pjesme,
moju
ljubav,
moja
djela
Мои
песни,
Моя
любовь,
мои
произведения.
nije
htjela
ruke
moje
Она
не
хотела
отдавать
мою
...
svoju
ljubav,
nije
dala
srce
svoje
Любовь
моя,
Отдай
мое
сердце.
Nije
htjela,
nije
htjela
Она
не
хотела,
не
хотела
...
moje
pjesme,
moju
ljubav,
moja
djela
Мои
песни,
Моя
любовь,
мои
произведения.
nije
htjela
ruke
moje
Она
не
хотела
отдавать
мою
...
svoju
ljubav,
nije
dala
srce
svoje
Любовь
моя,
Отдай
мое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.