Oliver Dragojević - Na Kraju Vijađa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oliver Dragojević - Na Kraju Vijađa




Od tvoga tista i od tvoga kvasa
Из твоего теста и из твоего кваса
Ja san naresa, evo me prid tebon.
Я Сан-нарес, а вот и прид тебон.
Ka slipi putnik ča je sve obaša
Ка слипа путешественник ча все Обама
I štuf se svega kripi tvojin nebon.
И все это склеивает твой небон.
Od tvoje ješke i od tvoga bruma
От твоего мужа и от твоего брата
Za mene nima slajeg da me mami;
Для меня Нима слаще, чтобы заманить меня;
I dok počivan nasrid tvog saluna
И пока насрид вашего салуна отдыхал
Rojeni škoju, napokon smo sami.
Мы наконец-то одни.
Prid tebon stojin, dil san tvoga srca,
Прид тебон стойн, Дил сон твоего сердца,
Sve ča san steka, sve san tu iskrca;
Все мечты стека, все мечты сбываются;
U tvoj san mandrać, umoran ka lađa,
В твоей мечте мандрач, усталый корабль,
Spustija sidro na kraju vijađa.
Он опускает якорь в конце вилы.
Od tvoga kvasa i od tvoga tista
От твоего кваса и от твоего
Ja san naresa, prova ča san moga;
Я мечтаю, я мечтаю;
A sad prid tebon dršćen poput lista
А теперь прайд тебон дрожит, как лист
I pružan konat od života svoga.
И дал конат от жизни своей.
Od tvoga kruva i od tvoje pašte
От твоего хлеба и от твоего паштета
Još ćutin forcu, priman tvoju kripost.
Все еще молчаливый форку, получил твое признание.
I opet prid noć kad zasvitle laštre
И снова прайд ночь, когда сверкают лаштры
Rojeni škoju, gledan tvoju lipost.
Ройны учились, твой липост смотрел.






Attention! Feel free to leave feedback.