Lyrics and translation Oliver Dragojević - Nedostaješ Mi Ti
Nedostaješ Mi Ti
You Are Missing Me
Kad
bi
htjela
ti
da
budeš
If
you
wanted
to
be
Moja
luka,
moje
more,
moja
ljubav
zauvijek
My
harbor,
my
sea,
my
love
forever
Kad
bi
htjela
ti
da
budeš
If
you
wanted
to
be
Moje
noći,
moje
zore,
moja
sreća
zauvijek
My
nights,
my
dawns,
my
happiness
forever
Ja
bih
znao
da
te
vodim
I
would
know
to
lead
you
Putem
nježnosti
i
snova
Through
a
path
of
tenderness
and
dreams
Da
te
vodim
zauvijek
To
lead
you
forever
Ja
bih
znao
da
te
volim
I
would
know
to
love
you
Ovim
srcem
sve
do
bola
With
this
heart
till
it
hurts
Da
te
volim
zauvijek
To
love
you
forever
Nedostaješ
mi
ti
i
ove
noći
I'm
missing
you
tonight
Nedostaješ
mi
ti,
tvoj
smijeh,
tvoj
glas
i
oči
I'm
missing
your
laughter,
your
voice
and
your
eyes
Nedostaješ
mi
ti,
a
noć
je
duga
I'm
missing
you
and
the
night
is
long
Nedostaješ
mi
ti
za
san,
za
mir,
za
ljubav
I'm
missing
you
for
a
dream,
for
peace,
for
love
Nedostaješ
mi
ti,
nedostaješ
mi
ti
I
miss
you,
I
miss
you
Nedostaješ
mi
ti,
nedostaješ
mi
ti
I
miss
you,
I
miss
you
Kad
bi
htjela
ti
da
budeš
If
you
wanted
to
be
Moja
luka,
moje
more,
moja
ljubav
zauvijek
My
harbor,
my
sea,
my
love
forever
Kad
bi
htjela
ti
da
budeš
If
you
wanted
to
be
Moje
noći,
moje
zore,
moja
sreća
zauvijek
My
nights,
my
dawns,
my
happiness
forever
Ja
bih
znao
da
te
vodim
I
would
know
to
lead
you
Putem
nježnosti
i
snova
Through
a
path
of
tenderness
and
dreams
Da
te
vodim
zauvijek
To
lead
you
forever
Ja
bih
znao
da
te
volim
I
would
know
to
love
you
Ovim
srcem
sve
do
bola
With
this
heart
till
it
hurts
Da
te
volim
zauvijek
To
love
you
forever
Nedostaješ
mi
ti
i
ove
noći
I'm
missing
you
tonight
Nedostaješ
mi
ti,
tvoj
smijeh,
tvoj
glas
i
oči
I'm
missing
your
laughter,
your
voice
and
your
eyes
Nedostaješ
mi
ti,
a
noć
je
duga
I'm
missing
you
and
the
night
is
long
Nedostaješ
mi
ti
za
san,
za
mir,
za
ljubav
I'm
missing
you
for
a
dream,
for
peace,
for
love
Nedostaješ
mi
ti,
nedostaješ
mi
ti
I
miss
you,
I
miss
you
Nedostaješ
mi
ti,
nedostaješ
mi
ti
I
miss
you,
I
miss
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): zdenko runjic
Attention! Feel free to leave feedback.