Lyrics and translation Oliver Dragojevic - Prije Svitanja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
ne
mogu
bez
tebe
vise
zivjeti
Я
больше
не
могу
без
тебя
жить.
Jer
znam
da
mi
prije
zore
moras
nestati
Потому
что
я
знаю
себя
до
рассвета,
ты
должен
исчезнуть.
Samo
prazno
svitanje
iza
tebe
ostaje
Просто
пустота,
рассвет
позади
тебя
остается.
I
ove
moje
bijele
ruke
suzama
isprane
И
это
мои
белые
руки
смытые
слезами
Ja
ne
mogu
tvoju
srecu
sada
gledati
Я
не
могу
твое
счастье
сейчас
смотреть
Jer
sve
sto
mi
nocas
treba
s
tobom
odlazi
Потому
что
все
сегодня
вечером
когда
ты
уезжаешь
Nakon
svitanja
bez
sna
puna
mojih
dodira
После
восхода
солнца
без
сна
полный
моих
прикосновений
Dio
mene
odlazi
zauvijek
bez
povratka
Часть
меня
уходит
навсегда
и
нет
возврата
Kad
mi
odes
ti
s
kime
se
smijati
Когда
я
ухожу
к
тебе,
кто
смеется?
S
kime
se
radosti
djeliti
С
кем
ты
делишься
радостью
Kad
mi
odes
ti
kome
cu
pricati
Когда
я
покину
тебя,
кто
будет
говорить?
Kome
cu
bol
na
usnama
pisati
Кто
будет
боль
на
твоих
губах
писать
Prije
svitanja,
prije
svitanja
До
восхода
солнца,
до
восхода
солнца.
Kad
mi
odes
ti
Когда
я
покину
тебя
...
Ja
nemogu
bez
tebe
vise
zivjeti
Я
больше
не
могу
без
тебя
жить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.