Lyrics and translation Oliver Dragojevic - Zelenu Granu S Tugom Žuta Voća
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zelenu Granu S Tugom Žuta Voća
Зеленая ветвь с грустью желтых плодов
Zelenu
granu
s
tugom
žuta
voća
Зеленую
ветвь
с
грустью
желтых
плодов
U
kakvom
starom
spljetskom
perivoju
В
каком-то
старом
сплитском
саду
Sanjarim
s
mirom
dok
se
duša
noća
Я
вижу
во
сне,
пока
царит
ночная
душа
I
vlaga
snova
hvata
dušu
moju
И
влага
снов
окутывает
мою
душу
Al'
čežnja
dršće
kao
ptiće
golo
Но
тоска
дрожит,
как
птенчик
голый,
Ko
plava
pjesma
naglo
prekinuta
Как
синяя
песня,
внезапно
оборванная,
Ko
neko
blijedo
i
beznadno
kolo
Как
какой-то
бледный
и
безнадежный
хоровод,
Ko
bosi
prosjak
na
po
pusta
puta
Как
босой
нищий
на
дороге
пустой.
Sva
ljubav
moja
usred
ceste
kisne
Вся
моя
любовь
посреди
дороги
мокнет,
Moje
je
srce
od
sedam
komada
Мое
сердце
разбито
на
семь
кусков,
Pod
svakim
mačem,
jedan
plam
da
vrisne
Под
каждым
мечом
один
пламень,
чтобы
вскрикнуть,
Nad
mojim
dahom
mramorna
gromada
Над
моим
дыханием
мраморная
глыба.
Tmurne
se
misli
reska
svjetla
boje
Мрачные
мысли
окрашиваются
резким
светом,
Krv
u
moždane,
mozak
van
da
skoči
Кровь
в
мозг,
мозг
наружу,
чтобы
выскочить,
Nad
mojim
mrakom
sijevaju
tek
tvoje
Над
моей
тьмой
сверкают
лишь
твои,
Tuđinska
ženo,
samilosne
oči
Чужая
женщина,
сострадательные
очи.
Sva
ljubav
moja
usred
ceste
kisne
Вся
моя
любовь
посреди
дороги
мокнет,
Moje
je
srce
od
sedam
komada
Мое
сердце
разбито
на
семь
кусков,
Pod
svakim
mačem,
jedan
plam
da
vrisne
Под
каждым
мечом
один
пламень,
чтобы
вскрикнуть,
Nad
mojim
dahom
mramorna
gromada
Над
моим
дыханием
мраморная
глыба.
Tmurne
se
misli
reska
svjetla
boje
Мрачные
мысли
окрашиваются
резким
светом,
Krv
u
moždane,
mozak
van
da
skoči
Кровь
в
мозг,
мозг
наружу,
чтобы
выскочить,
Nad
mojim
mrakom
sijevaju
te
tvoje
Над
моей
тьмой
сверкают
твои,
Tuđinska
ženo,
samilosne
oči
Чужая
женщина,
сострадательные
очи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Poeta
date of release
08-11-1978
Attention! Feel free to leave feedback.