Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
sam
slobodan
od
želja
Dass
ich
frei
von
Wünschen
bin
I
više
nemam
slabosti
Und
keine
Schwächen
mehr
habe
Ni
za
ljubav
hrabrosti
Noch
Mut
für
die
Liebe
Niti
ima
niti
treba
Weder
gibt
es
jemanden,
noch
brauche
ich
jemanden,
Ko
će
me
očarati
Der
mich
bezaubern
wird
Pa
me
razočarati
Und
mich
dann
enttäuschen
Našao
sam
mir
na
slobodi
Ich
habe
Frieden
in
der
Freiheit
gefunden
U
praznoj
postelji
i
hladnoj
sobi
In
einem
leeren
Bett
und
einem
kalten
Zimmer
Kako
to
opisati
Wie
soll
ich
das
beschreiben
Ne
mogu
od
sreće
disati
Ich
kann
vor
Glück
kaum
atmen
Našao
sam
mir
na
drugoj
strani
Ich
habe
Frieden
auf
der
anderen
Seite
gefunden
Nemam
osjećaj
da
netko
fali
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
jemand
fehlt
Kako
to
opisati
Wie
soll
ich
das
beschreiben
Ne
mogu
od
sreće
disati
Ich
kann
vor
Glück
kaum
atmen
Sad
sam
slobodan
od
želja
Jetzt
bin
ich
frei
von
Wünschen
I
nema
smisla
sanjati
Und
es
hat
keinen
Sinn
zu
träumen
Na
ljude
se
oslanjati
Sich
auf
Menschen
zu
verlassen
Držat
će
mi
leđa
Wird
mir
den
Rücken
stärken
Sad
iman
život
i
svoju
slobodu
Jetzt
habe
ich
mein
Leben
und
meine
Freiheit
I
iman
druge
koji
dođu
i
odu
Und
ich
habe
andere,
die
kommen
und
gehen
Našao
sam
mir
na
slobodi
Ich
habe
Frieden
in
der
Freiheit
gefunden
U
tuđoj
postelji
i
tuđoj
sobi
In
einem
fremden
Bett
und
einem
fremden
Zimmer
Kako
to
opisati
Wie
soll
ich
das
beschreiben
Ne
mogu
od
sreće
disati
Ich
kann
vor
Glück
kaum
atmen
Našao
sam
mir
na
drugoj
strani
Ich
habe
Frieden
auf
der
anderen
Seite
gefunden
Nemam
osjećaj
da
netko
fali
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
jemand
fehlt
Kako
to
opisati
Wie
soll
ich
das
beschreiben
Ne
mogu
od
sreće
Ich
kann
vor
Glück
nicht
Našao
sam
mir
na
slobodi
Ich
habe
Frieden
in
der
Freiheit
gefunden
U
tuđoj
postelji
i
tuđoj
sobi
In
einem
fremden
Bett
und
einem
fremden
Zimmer
Kako
to
opisati
Wie
soll
ich
das
beschreiben
Ne
mogu
od
sreće
disati
Ich
kann
vor
Glück
kaum
atmen
Našao
sam
mir
na
drugoj
strani
Ich
habe
Frieden
auf
der
anderen
Seite
gefunden
Nemam
osjećaj
da
netko
fali
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
jemand
fehlt
Kako
to
opisati
Wie
soll
ich
das
beschreiben
Ne
mogu
od
sreće
disati
Ich
kann
vor
Glück
kaum
atmen
Našao
sam
mir
na
drugoj
strani
Ich
habe
Frieden
auf
der
anderen
Seite
gefunden
Nemam
osjećaj
da
netko
fali
Ich
habe
nicht
das
Gefühl,
dass
jemand
fehlt
Kako
to
opisati
Wie
soll
ich
das
beschreiben
Ne
mogu
od
sreće
Ich
kann
vor
Glück
nicht
Ne
ne
ne
mogu
od
sreće
Nein,
nein,
ich
kann
vor
Glück
nicht
Više
nemam
slabosti
Ich
habe
keine
Schwächen
mehr
Ni
za
ljubav
hrabrosti
Noch
Mut
für
die
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fahrudin Pecikoza, Hajrudin Varesanovic
Album
Familija
date of release
08-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.