Oliver Dragojevic feat. Gibonni - Sreća - translation of the lyrics into German

Sreća - Gibonni , Oliver Dragojevic translation in German




Sreća
Glück
Sreća
Glück
Da sam slobodan od želja
Dass ich frei von Wünschen bin
I više nemam slabosti
Und keine Schwächen mehr habe
Ni za ljubav hrabrosti
Noch Mut für die Liebe
Sreća
Glück
Niti ima niti treba
Weder gibt es jemanden, noch brauche ich jemanden,
Ko će me očarati
Der mich bezaubern wird
Pa me razočarati
Und mich dann enttäuschen
Našao sam mir na slobodi
Ich habe Frieden in der Freiheit gefunden
U praznoj postelji i hladnoj sobi
In einem leeren Bett und einem kalten Zimmer
Kako to opisati
Wie soll ich das beschreiben
Ne mogu od sreće disati
Ich kann vor Glück kaum atmen
Našao sam mir na drugoj strani
Ich habe Frieden auf der anderen Seite gefunden
Nemam osjećaj da netko fali
Ich habe nicht das Gefühl, dass jemand fehlt
Kako to opisati
Wie soll ich das beschreiben
Ne mogu od sreće disati
Ich kann vor Glück kaum atmen
Sad sam slobodan od želja
Jetzt bin ich frei von Wünschen
I nema smisla sanjati
Und es hat keinen Sinn zu träumen
Na ljude se oslanjati
Sich auf Menschen zu verlassen
Sreća
Glück
Držat će mi leđa
Wird mir den Rücken stärken
Sad iman život i svoju slobodu
Jetzt habe ich mein Leben und meine Freiheit
I iman druge koji dođu i odu
Und ich habe andere, die kommen und gehen
Našao sam mir na slobodi
Ich habe Frieden in der Freiheit gefunden
U tuđoj postelji i tuđoj sobi
In einem fremden Bett und einem fremden Zimmer
Kako to opisati
Wie soll ich das beschreiben
Ne mogu od sreće disati
Ich kann vor Glück kaum atmen
Našao sam mir na drugoj strani
Ich habe Frieden auf der anderen Seite gefunden
Nemam osjećaj da netko fali
Ich habe nicht das Gefühl, dass jemand fehlt
Kako to opisati
Wie soll ich das beschreiben
Ne mogu od sreće
Ich kann vor Glück nicht
...disati
...atmen
Našao sam mir na slobodi
Ich habe Frieden in der Freiheit gefunden
U tuđoj postelji i tuđoj sobi
In einem fremden Bett und einem fremden Zimmer
Kako to opisati
Wie soll ich das beschreiben
Ne mogu od sreće disati
Ich kann vor Glück kaum atmen
Našao sam mir na drugoj strani
Ich habe Frieden auf der anderen Seite gefunden
Nemam osjećaj da netko fali
Ich habe nicht das Gefühl, dass jemand fehlt
Kako to opisati
Wie soll ich das beschreiben
Ne mogu od sreće disati
Ich kann vor Glück kaum atmen
Našao sam mir na drugoj strani
Ich habe Frieden auf der anderen Seite gefunden
Nemam osjećaj da netko fali
Ich habe nicht das Gefühl, dass jemand fehlt
Kako to opisati
Wie soll ich das beschreiben
Ne mogu od sreće
Ich kann vor Glück nicht
Ne ne ne mogu od sreće
Nein, nein, ich kann vor Glück nicht
...disati
...atmen
Više nemam slabosti
Ich habe keine Schwächen mehr
Ni za ljubav hrabrosti
Noch Mut für die Liebe
Sreća...
Glück...





Writer(s): Fahrudin Pecikoza, Hajrudin Varesanovic

Oliver Dragojevic feat. Gibonni - Familija
Album
Familija
date of release
08-04-2016



Attention! Feel free to leave feedback.