Oliver Koletzki feat. Bosse - Karambolage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oliver Koletzki feat. Bosse - Karambolage




Karambolage
Столкновение
ì
ì
Sowas wie Sie kommt nie wieder.
Такой, как ты, больше не будет.
Nachtzug Amsterdam Fenster
Ночной поезд в Амстердам, окно,
Schienen die Rattern und Gleise
Стук колес по рельсам,
Sein Herz auf der Durchreise
Сердце в пути.
Der gedanke winkt jetzt gleich nach Haus zu kommen
Мысль о возвращении домой,
Dosenbier öffnen und Pennen
Открыть пиво и уснуть,
Und morgen wieder funktionieren.
А завтра снова функционировать.
Er will zu Ihr!
Я хочу к тебе!
ì
ì
Karambolage in seinem Kopf
Столкновение в моей голове,
Karambolage sein Herz kocht
Столкновение, сердце кипит.
Wir sollten doch da sein wo wir hingehören
Мы должны быть там, где нам место,
Wir sollten doch alles was wir nicht sind Zerstören
Мы должны разрушить всё, чем мы не являемся.
Karambolage in seinem Kopf
Столкновение в моей голове,
Karambolage sein Herz kocht
Столкновение, сердце кипит.
Doch wieviele Chancen darf ein Mensch verpassen?
Сколько шансов можно упустить?
Er will mit ihr sein letztes Geld verprassen
Я хочу потратить с тобой последние деньги.
Karambolage
Столкновение.
Sie ist so schlau und schön
Ты такая умная и красивая.
Sie findet ihn wieder
Ты находишь меня снова,
Ihre Augen die Brennen alles nieder
Твои глаза сжигают всё дотла
Und sehen wie Jetzt und ihn und mich
И видят, как сейчас, меня и себя
′Was anderes sahen.
Что-то другое видели.
Er zieht den Nothammer
Я выдергиваю стоп-кран,
Die Scheibe springt
Стекло разбивается,
Wie sein altes leben in Tausend Teile
Как моя старая жизнь на тысячу осколков.
Er läuft durch Tulpenfelder mit gewaltig Asthma
Я бегу через тюльпанные поля, задыхаясь от астмы,
Bis zu ihrer Tür
К твоей двери.
Karambolage in seinem Kopf
Столкновение в моей голове,
Karambolage sein Herz kocht
Столкновение, сердце кипит.
Wir sollten doch da sein wo wir hingehören
Мы должны быть там, где нам место,
Wir sollten doch alles was wir nicht sind Zerstören
Мы должны разрушить всё, чем мы не являемся.
Karambolage in seinem Kopf
Столкновение в моей голове,
Karambolage sein Herz kocht
Столкновение, сердце кипит.
Doch wieviele Chancen darf ein Mensch verpassen?
Сколько шансов можно упустить?
Er will mit ihr sein letztes Geld verprassen
Я хочу потратить с тобой последние деньги.
Karambolage
Столкновение.
Karambolage
Столкновение.
Karambolage
Столкновение.
Karambolage
Столкновение.
Karambolage
Столкновение.
Karambolage
Столкновение.
Karambolage
Столкновение.
Karambolage
Столкновение.
Karambolage
Столкновение.





Writer(s): Oliver Koletzki, Axel Bosse


Attention! Feel free to leave feedback.