Lyrics and translation Oliver Koletzki feat. Fran - Smile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
friday
night
and
I
am
on
my
way
Пятница
вечер,
я
в
пути,
You're
on
my
mind,
that's
how
I
spend
my
day
Думаю
о
тебе
весь
день,
I
hope
to
see
you
'cos
I
need
to
say
that
your
smile
melts
the
sky
Надеюсь
увидеть
тебя,
ведь
мне
нужно
сказать,
что
твоя
улыбка
растопляет
небо.
Say,
will
you
be
there,
will
you
erase
my
doubts?
Скажи,
ты
будешь
там?
Развеешь
мои
сомнения?
It's
almost
midnight
and
the
music's
loud
Почти
полночь,
музыка
гремит,
And
as
I
dance
into
the
disco
lights
I
see
you
and
feel
alright
И
танцуя
в
свете
дискотеки,
я
вижу
тебя
и
чувствую
себя
прекрасно.
Smile!
throw
your
hands
up,
set
the
night
on
fire
Улыбнись!
Подними
руки,
зажги
эту
ночь!
Fly
into
your
arms
just
like
a
little
child
Летя
в
твои
объятия,
словно
маленький
ребенок,
Every
time
you
enter
the
room
it's
like
a
lightning
strike
Каждый
раз,
когда
ты
входишь
в
комнату,
это
как
удар
молнии.
My
heart
goes
boom
boom
boom
Мое
сердце
бьется
бум-бум-бум.
You
play
the
music
and
I'm
on
the
floor
Ты
включаешь
музыку,
и
я
на
танцполе,
You
got
me
dancing
and
I
hope
for
more
Ты
заставляешь
меня
танцевать,
и
я
хочу
еще.
I
write
your
name
into
the
neon
light
but
the
best
is
yet
to
come
Я
пишу
твое
имя
в
неоновом
свете,
но
лучшее
еще
впереди.
And
when
my
ears
are
ringing
'cos
all
the
ladies
are
singing
И
когда
в
ушах
звенит
от
пения
девушек,
I
send
you
honey
kisses
to
make
sure
Я
посылаю
тебе
воздушные
поцелуи,
чтобы
ты
знала,
You
know
it's
now
or
never
this
night
won't
last
forever
Что
сейчас
или
никогда,
эта
ночь
не
будет
вечной.
We're
dressed
to
kiss
so
what
you're
waiting
for?
Мы
одеты,
чтобы
целоваться,
так
чего
же
ты
ждешь?
Smile!
throw
your
hands
up,
set
the
night
on
fire
Улыбнись!
Подними
руки,
зажги
эту
ночь!
Fly
into
your
arms
just
like
a
little
child
Летя
в
твои
объятия,
словно
маленький
ребенок,
Every
time
you
enter
the
room
it's
like
a
lightning
strike
Каждый
раз,
когда
ты
входишь
в
комнату,
это
как
удар
молнии.
My
heart
goes
boom
boom
boom
Мое
сердце
бьется
бум-бум-бум.
Smile!
don't
be
shy
(don't
be
shy)
Улыбнись!
Не
стесняйся
(не
стесняйся),
Just
give
it
a
try
(just
give
it
a
try)
Просто
попробуй
(просто
попробуй),
Don't
be
shy
(don't
be
shy)
Не
стесняйся
(не
стесняйся).
Smile!
don't
be
shy
(don't
be
shy)
Улыбнись!
Не
стесняйся
(не
стесняйся),
Just
give
it
a
try
(just
give
it
a
try)
Просто
попробуй
(просто
попробуй),
Don't
be
shy
(don't
be
shy)
Не
стесняйся
(не
стесняйся).
Smile!
throw
your
hands
up,
set
the
night
on
fire
Улыбнись!
Подними
руки,
зажги
эту
ночь!
Fly
into
your
arms
just
like
a
little
child
Летя
в
твои
объятия,
словно
маленький
ребенок,
Every
time
you
enter
the
room
it's
like
a
lightning
strike
Каждый
раз,
когда
ты
входишь
в
комнату,
это
как
удар
молнии.
My
heart
goes
boom
boom
boom
Мое
сердце
бьется
бум-бум-бум.
Smile!
don't
be
shy
(don't
be
shy)
Улыбнись!
Не
стесняйся
(не
стесняйся),
Don't
be
shy
(don't
be
shy)
Не
стесняйся
(не
стесняйся),
Don't
be
shy
(don't
be
shy)
Не
стесняйся
(не
стесняйся),
Don't
be
shy
(don't
be
shy)
Не
стесняйся
(не
стесняйся).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RUTH-ANN BOYLE, TIMOTHY KELLETT, PETER JOHN VETTESE
Attention! Feel free to leave feedback.