Oliver Koletzki feat. Jan Blomqvist - The Devil in Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oliver Koletzki feat. Jan Blomqvist - The Devil in Me




I′ve never doubted
Я никогда не сомневался.
Seeing him around
Видеть его рядом.
Because we share this in two
Потому что мы делим это надвое
We both frequent? show
Мы оба частые гости?
But he's got, he′s better
Но у него есть, он лучше.
Want me go
Хочешь чтобы я ушел
We drive the same automobile
Мы ездим на одном автомобиле.
Even marble idea
Даже мраморная идея
We drive the same Fridays
Мы ездим одни и те же пятницы.
Replace me at the local bar.
Замени меня в местном баре.
Star way to heaven on guitar
Звездный путь в рай на гитаре
I couldn't hide from the truth
Я не мог спрятаться от правды.
Of that insight I'd come to believe
Я поверил в это прозрение.
There lives a devil in me.
Во мне живет дьявол.
I′ve met the devil in me
Я встретил Дьявола внутри себя.
I′ve met the devil in me
Я встретил Дьявола внутри себя.
That's all it seems
Кажется, это все.
The devil in me
Дьявол во мне
I′ve met the devil in me
Я встретил Дьявола внутри себя.
It was waiting for me
Оно ждало меня.
The devil in me.
Дьявол во мне.
I've met the devil
Я встретил Дьявола.
Don′t tell me
Не говори мне
Wait for me
Подожди меня
Deep inside my shadow.
Глубоко в моей тени.
My re escape back to the? (birth)
Мой повторный побег обратно в? (рождение)
Who's the one that will appear?
Кто тот, кто появится?
When I′m approaching he droves away
Когда я приближаюсь, он убегает.
When I am talking he's away
Когда я говорю, он далеко.
Got something at something so profound to say
Есть что-то такое, что-то такое глубокое, чтобы сказать
But I can't confront my enemy.
Но я не могу противостоять своему врагу.
It′s kind like me
Это похоже на меня.
Feels alone
Чувствует себя одиноким
And crawl like me
И ползи, как я.
I′m starting to see
Я начинаю понимать.
He gets what he wants
Он получает то, что хочет.
But not what he needs
Но не то, что ему нужно.
I shouldn't die
Я не должен умирать.
Oh Lord I shouldn′t cry
О Господи я не должна плакать
But the devil has somehow
Но дьявол каким-то образом ...
Came to frame me
Пришел, чтобы подставить меня.
The devil is actually me.
На самом деле дьявол-это я.





Writer(s): Oliver Koletzki, Jan Freter, Ryan Mathiesen


Attention! Feel free to leave feedback.