Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldito Tiempo
Verdammte Zeit
Lo
más
valioso
que
puedo
yo
gastar
Das
Wertvollste,
das
ich
ausgeben
kann
Me
mira
cada
día
al
despertar
Sieht
mich
jeden
Tag
beim
Aufwachen
an
Y
aunque
yo
no
quiera
verle
Und
obwohl
ich
es
nicht
sehen
will
Él
siempre
está
presente,
siempre
Ist
es
stets
gegenwärtig,
immer
Y
mi
aspecto
quizá
pueda
cambiar
Und
mein
Aussehen
mag
sich
ändern
Pero
apenas
me
vas
a
controlar
Doch
kaum
wirst
du
mich
kontrollieren
Pues
pienso
aprovecharme
de
ti
Denn
ich
plane,
dich
zu
nutzen
Y
concentrarme
en
vivir
Und
mich
aufs
Leben
zu
konzentrieren
Y
aunque
no
todo
es
oro
Und
obwohl
nicht
alles
Gold
ist
Me
sacaste
del
lodo
Hast
du
mich
aus
dem
Schlamm
gezogen
Volví
a
sentir
el
amor
Ich
fühlte
Liebe
wieder
Enmendaste
mi
corazón
Du
heiltest
mein
Herz
Mi
metrónomo
no
puede
parar
Mein
Metronom
kann
nicht
stoppen
Le
has
dado
cuerda
para
volver
a
amar
Du
hast
es
aufgezogen,
neu
zu
lieben
He
caído
ya
en
tu
trampa
Ich
fiel
bereits
in
deine
Falle
Pero
es
que
yo
ahora
siento
calma,
ummh
Doch
jetzt
fühle
ich
Ruhe,
ummh
Ese
hielo
que
va
fundiendo
al
sol
Dieses
Eis,
das
in
der
Sonne
schmilzt
Es
tu
esencia
dibujada
en
canción
Ist
dein
Wesen,
im
Lied
gezeichnet
Y
como
sé
que
mis
días
pararás
Und
da
ich
weiß,
dass
du
meine
Tage
stoppst
En
ti
no
quiero
pensar,
no,
oh
Möchte
ich
nicht
an
dich
denken,
nein,
oh
Y
aunque
no
todo
es
oro
Und
obwohl
nicht
alles
Gold
ist
Me
sacaste
del
lodo
Hast
du
mich
aus
dem
Schlamm
gezogen
Volví
a
sentir
el
amor
Ich
fühlte
Liebe
wieder
Enmendaste
mi
corazón
Du
heiltest
mein
Herz
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Párate
un
momento
Halte
einen
Moment
an
Párate
un
momento
Halte
einen
Moment
an
Deja
que
disfrute
esto
Lass
mich
dies
genießen
Maldito
tiempo
Verdammte
Zeit
Y
aunque
no
todo
es
oro
Und
obwohl
nicht
alles
Gold
ist
Me
sacaste
del
lodo
Hast
du
mich
aus
dem
Schlamm
gezogen
Volví
a
sentir
el
amor
Ich
fühlte
Liebe
wieder
Enmendaste
mi
corazón,
uah
Du
heiltest
mein
Herz,
uah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Luna Del Mazo
Attention! Feel free to leave feedback.