Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fingiendo
alegri'a
y
sorpresa
por
esos
regalos
Притворяясь
радостным
и
удивлённым
из-за
этих
подарков
Yo
te
invito
que
bebas
conmigo
este
vino
especiado
Приглашаю
тебя
разделить
со
мной
пряное
вино
En
Navidad,
en
Navidad
В
Рождество,
в
Рождество
¿Co'mo
unimos
cada
Navidad
Как
мы
соединяем
каждое
Рождество
A
esos
copos
de
nieve,
Эти
снежинки,
Y
esperanza
en
el
infierno
И
надежду
в
аду,
Que
no
se
detiene?
Который
не
останавливается?
¿No
terminara'?
Неужели
не
кончится?
Navidad,
navidad
Рождество,
Рождество
Las
campanas
sonad,
que
no
paren
Колокола
звенят,
пусть
не
смолкают
Solo
hay
que
escuchar
esas
notas
de
paz
en
las
calles
Лишь
прислушайся
к
нотам
мира
на
улицах
El
fri'o
es
cruel
pero
mi
corazo'n
Холод
жесток,
но
моё
сердце
Sigue
ardiendo
en
mi
pecho
Всё
пылает
в
груди,
Pero
me
duele
aunque
quiera
evitarlo
Хотя
больно,
хоть
пытаюсь
избежать
Por
viejos
recuerdos.
Старых
воспоминаний.
En
Navidad,
en
Navidad
В
Рождество,
в
Рождество
No
te
vayas,
abra'zame
fuerte,
que
sienta
tu
cuerpo
Не
уходи,
сожми
в
объятьях,
чтоб
чувствовать
тело,
La
despedida
es
un
sucio
bufo'n
Que
se
ri'e
del
viento
Прощание
— грязный
шут,
что
глумится
над
ветром
En
Navidad,
En
Navidad...
В
Рождество,
В
Рождество...
Navidad,
navidad
Рождество,
Рождество
Las
campanas
sonad,
que
no
paren
Колокола
звенят,
пусть
не
смолкают
Solo
hay
que
escuchar
esas
notas
de
paz
en
las
calles.
Лишь
прислушайся
к
нотам
мира
на
улицах.
Navidad,
navidad.
Las
campanas
sonad,
que
no
paren
Рождество,
Рождество.
Колокола
звенят,
пусть
не
смолкают
Solo
hay
que
escuchar
esas
notas
de
paz
en
las
calles.
Лишь
прислушайся
к
нотам
мира
на
улицах.
Ahora
¿Que'
puedo
hacer?
Что
теперь
могу
сделать?
El
fri'o
me
vuelve
a
coger
cuando
no
esta's
aqui'
Холод
снова
сковывает,
когда
тебя
нет
Navidad,
navidad
Рождество,
Рождество
Las
campanas
sonad,
que
no
paren
Колокола
звенят,
пусть
не
смолкают
Solo
hay
que
escuchar
Лишь
прислушайся
Esas
notas
de
paz
en
las
calles.
К
нотам
мира
на
улицах.
Navidad,
navidad.
Las
campanas
sonad,
que
no
paren
Рождество,
Рождество.
Колокола
звенят,
пусть
не
смолкают
Solo
hay
que
escuchar
Лишь
прислушайся
Esas
notas
de
paz
en
las
calles.
К
нотам
мира
на
улицах.
Navidad,
navidad.
Las
campanas
sonad,
que
no
paren
Рождество,
Рождество.
Колокола
звенят,
пусть
не
смолкают
Solo
hay
que
escuchar
Лишь
прислушайся
Esas
notas
de
paz
en
las
calles.
К
нотам
мира
на
улицах.
Feliz
Navidad
Счастливого
Рождества
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Luna Del Mazo
Attention! Feel free to leave feedback.