Oliver Sim - Confident Man - translation of the lyrics into German

Confident Man - Oliver Simtranslation in German




Confident Man
Selbstbewusster Mann
I should be stronger than this
Ich sollte stärker sein als das
I should have a handle on it
Ich sollte es im Griff haben
I know all of the tricks
Ich kenne all die Tricks
I glue this magic
Ich flicke diesen Zauber
With every step that I get closer
Mit jedem Schritt, dem ich näherkomme
I can watch your eyes notice
Kann ich sehen, wie deine Augen es bemerken
As you step into focus
Während du in den Fokus trittst
Somewhere from a distance
Irgendwo aus der Ferne
Did I fool you into thinking?
Habe ich dich glauben gemacht?
I was a confident man, confident man, confident
Ich war ein selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
I should pretend I don't care
Ich sollte vorgeben, dass es mir egal ist
I should grow my facial hair
Ich sollte mir einen Bart wachsen lassen
('Til your western tribe do one again)
(Bis dein westlicher Stamm wieder eins tut)
Still I don't compare, and you let this men
Trotzdem kann ich nicht mithalten, und du lässt diese Männer
You let them see down there
Du lässt sie dorthinunter sehen
My friends, did I make 'em fall from there?
Meine Freunde, ließ ich sie von dort fallen?
('Til your western tribe do one again)
(Bis dein westlicher Stamm wieder eins tut)
(I was a) somewhere from a distance
(Ich war ein) irgendwo aus der Ferne
(Confident man, confident man, confident)
(Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst)
Did I fool you into thinking?
Habe ich dich glauben gemacht?
(Confident man, confident man, confident)
(Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst)
Somewhere from a distance
Irgendwo aus der Ferne
(Confident man, confident man, confident)
(Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst)
Did I fool you?
Habe ich dich getäuscht?
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst
Confident man, confident man, confident
Selbstbewusster Mann, selbstbewusster Mann, selbstbewusst





Writer(s): Oliver David Sim, James Thomas Smith


Attention! Feel free to leave feedback.