Oliver Tree - Ugly Side - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oliver Tree - Ugly Side




Ugly Side
Дурная сторона
It's your ugly side that you're showing
Это твоя дурная сторона, которую ты показываешь,
Keep your mouth shut and keep going
закрой свой рот и продолжай идти,
You're not someone worth knowing
ты не та, кого стоит знать,
Please go, I hope you're joking
пожалуйста, уходи, я надеюсь, ты шутишь.
This is not a joke
Это не шутка,
Run into the ground, send your whole life up in smoke
беги в землю, пусти всю свою жизнь по ветру,
Freeze-frame, speed it up, it's a little slow
стоп-кадр, ускорься, немного медленно,
Fast-forward to the middle though
перемотай на середину.
Close call, don't fall, break a hole though the wall
Чудом пронесло, не падай, пробивайся сквозь стену,
'Til you're yelling out loud like you're 50 feet tall
пока не закричишь во весь голос, как будто ты ростом в 50 футов,
Screaming for attention like a smoke signal
кричишь, чтобы привлечь внимание, как дымовой сигнал,
Watch you freak out, baby, don't scream out
смотрю, как ты теряешь самообладание, детка, не кричи,
Maybe one day you could catch me on the rebound
может быть, однажды ты сможешь поймать меня на отскоке.
It's your ugly side that you're showing
Это твоя дурная сторона, которую ты показываешь,
Keep your mouth shut and keep going
закрой свой рот и продолжай идти,
You're not someone worth knowing
ты не та, кого стоит знать,
Please girl, I hope you're joking
пожалуйста, детка, я надеюсь, ты шутишь.
Bitch, this ain't a joke, like the beanstalk broke
Сучка, это не шутка, как будто бобовый стебель сломался,
And the giant came through saying "Three-five-four"
и великан прошел насквозь, говоря "Три-пять-четыре",
What's real? Real dudes don't steal 'cause they could
что реально? Настоящие мужики не воруют, потому что они могут,
Only desperate people should
только отчаявшиеся люди должны,
What's your name, what's your job?
как тебя зовут, чем ты занимаешься?
Do you think you're Robinhood?
Ты думаешь, ты Робин Гуд?
Would you flee the scene in a hot air balloon?
Ты бы сбежала со сцены на воздушном шаре?
Maybe you're the bad guy dressed in a good guy's costume
Может быть, ты злодейка, одетая в костюм хорошего парня,
Acting like they got the wrong dude
делающая вид, что у них не тот чувак,
Bitch, can you tell this ain't a fucking cartoon?
сучка, можешь сказать, что это не гребаный мультфильм?
It's your ugly side that you're showing
Это твоя дурная сторона, которую ты показываешь,
Keep your mouth shut and keep going
закрой свой рот и продолжай идти,
You're not someone worth knowing
ты не та, кого стоит знать,
Please go, I hope you're joking
пожалуйста, уходи, я надеюсь, ты шутишь.





Writer(s): Oliver Tree


Attention! Feel free to leave feedback.