Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dzoka Uyamwe
Kehr Heim und Trink
Mandiona
kusviba
mati
kuwora
Ihr
seht
mich
dunkel
und
sagt,
ich
verfalle
Kundiona
kusviba
mati
kuwora
imi
Seht
ihr
mich
dunkel,
sagt
ihr,
ich
verfalle,
ihr
Vandiona
kusviba
vati
kuwora
Sie
sehen
mich
dunkel
und
sagen,
ich
verfalle
Kundiona
kusviba
hunzi
kuwora
Sieht
man
mich
dunkel,
heißt
es,
ich
verfalle
Kwangu
vakomana
mavirima
imi
Bei
mir,
Jungs,
ist
es
Abend
geworden,
ihr
Ndoenda
kwangu
varume
mavirima
imi
Ich
geh'
heim,
Männer,
es
ist
Abend
geworden,
ihr
Kufunga
Dande
vakomana
mavirima
imi
Denke
an
Dande,
Jungs,
es
ist
Abend
geworden,
ihr
Ndafunga
Dande
Ich
denke
an
Dande
Kudzoka
Dande
Zurück
nach
Dande
Ndasuwa
Dande
Ich
vermisse
Dande
Kudzoka
Dande
Zurück
nach
Dande
Ndafunga
Dande
vakomana
ndafunga
kwedu
Ich
denke
an
Dande,
Jungs,
ich
denke
an
daheim
Kufunga
Dande
varume
ndafunga
kwedu
Denke
an
Dande,
Männer,
ich
denke
an
daheim
Ndafunga
Dande
vakomana
ndafunga
kwedu
Ich
denke
an
Dande,
Jungs,
ich
denke
an
daheim
Kudzoka
Dande
varume
ndafunga
kwedu
babawe
Zurück
nach
Dande,
Männer,
ich
denke
an
daheim,
oh
Vater!
Huya
zvako
gotwe
rangu
iwe
dzoka!
Komm
doch,
mein
Schatz,
du,
kehr
heim!
Zamhu
rakamirira
iwe
dzoka
uyamwe
Die
Brust
wartet
auf
dich,
kehr
heim
und
trink
Huya
zvako
gotwe
rangu
iwe
dzoka!
Komm
doch,
mein
Schatz,
du,
kehr
heim!
Zamhu
rakamirira
iwe
dzoka
uyamwe
Die
Brust
wartet
auf
dich,
kehr
heim
und
trink
Kukurumura
kwandakaita
gore
riya
Das
Abstillen,
das
ich
tat
in
jenem
Jahr
Pawakasiyira
ndipapo
dzoka
uyamwe
Wo
du
aufgehört
hast,
genau
da,
kehr
heim
und
trink
Kukurumura
kwandakaita
gore
riya
Das
Abstillen,
das
ich
tat
in
jenem
Jahr
Pawakasiyira
ndipapo
dzoka
uyamwe
Wo
du
aufgehört
hast,
genau
da,
kehr
heim
und
trink
Ndafunga
Dande
vakomana
ndafunga
kwedu
Ich
denke
an
Dande,
Jungs,
ich
denke
an
daheim
Kufunga
Dande
varume
ndafunga
kwedu
Denke
an
Dande,
Männer,
ich
denke
an
daheim
Ndafunga
Dande
vakomana
ndafunga
kwedu
Ich
denke
an
Dande,
Jungs,
ich
denke
an
daheim
Kufunga
Dande
varume
ndafunga
kwedu
Denke
an
Dande,
Männer,
ich
denke
an
daheim
Mandiona
kusviba
mati
kuwora
Ihr
seht
mich
dunkel
und
sagt,
ich
verfalle
Kundiona
kusviba
mati
kuwora
Seht
ihr
mich
dunkel,
sagt
ihr,
ich
verfalle
Mandiona
kusviba
mati
kuwora
Ihr
seht
mich
dunkel
und
sagt,
ich
verfalle
Kundiona
kusviba
hunzi
kuwora
Sieht
man
mich
dunkel,
heißt
es,
ich
verfalle
Kuwora
kwemunhu
kuri
mumoyo
Der
Verfall
eines
Menschen
ist
im
Herzen
Kusviba
kwemunhu
kuri
mupfungwa
Die
Dunkelheit
eines
Menschen
ist
im
Geist
Kuwora
kwemunhu
kuri
mumoyo
varume
Der
Verfall
eines
Menschen
ist
im
Herzen,
Männer
Kusviba
kwemunhu
kuri
mupfungwa
Die
Dunkelheit
eines
Menschen
ist
im
Geist
Ndafunga
Dande
Ich
denke
an
Dande
Kudzoka
Dande
Zurück
nach
Dande
Ndasuwa
Dande
Ich
vermisse
Dande
Kudzoka
Dande
Zurück
nach
Dande
Ndafunga
Dande
vakomana
ndafunga
kwedu
Ich
denke
an
Dande,
Jungs,
ich
denke
an
daheim
Kufunga
Dande
varume
ndafunga
kwedu
Denke
an
Dande,
Männer,
ich
denke
an
daheim
Ndafunga
Dande
vakomana
ndafunga
kwedu
Ich
denke
an
Dande,
Jungs,
ich
denke
an
daheim
Kudzoka
Dande
varume
ndafunga
kwedu
babawe
Zurück
nach
Dande,
Männer,
ich
denke
an
daheim,
oh
Vater!
Huya
zvako
gotwe
rangu
iwe
dzoka!
Komm
doch,
mein
Schatz,
du,
kehr
heim!
Ndafunga
Dande
Ich
denke
an
Dande
Zamhu
rakamirira
iwe
dzoka
uyamwe
Die
Brust
wartet
auf
dich,
kehr
heim
und
trink
Kufunga
Dande
Denke
an
Dande
Kukurumura
kwandakaita
gore
riya
Das
Abstillen,
das
ich
tat
in
jenem
Jahr
Ndafunga
Dande
Ich
denke
an
Dande
Pawakasiyira
ndipapo
dzoka
uyamwe
Wo
du
aufgehört
hast,
genau
da,
kehr
heim
und
trink
Kufunga
Dande
Denke
an
Dande
Kukurumura
kwandakaita
Das
Abstillen,
das
ich
tat
Ndafunga
Dande
vakomana
ndafunga
kwedu
Ich
denke
an
Dande,
Jungs,
ich
denke
an
daheim
Kufunga
Dande
varume
ndafunga
kwedu
Denke
an
Dande,
Männer,
ich
denke
an
daheim
Dzoka
uyamwe
Kehr
heim
und
trink
Ndafunga
Dande
vakomana
ndafunga
kwedu
Ich
denke
an
Dande,
Jungs,
ich
denke
an
daheim
Kufunga
Dande
varume
ndafunga
kwedu
Denke
an
Dande,
Männer,
ich
denke
an
daheim
Dzoka
uyamwe
Kehr
heim
und
trink
Huya
zvako
gotwe
rangu
iwe
dzoka!
Komm
doch,
mein
Schatz,
du,
kehr
heim!
Ndafunga
Dande
Ich
denke
an
Dande
Zamhu
rakamirira
iwe
dzoka
uyamwe
Die
Brust
wartet
auf
dich,
kehr
heim
und
trink
Kudzoka
Dande
Zurück
nach
Dande
Huya
zvako
gotwe
rangu
iwe
dzoka!
Komm
doch,
mein
Schatz,
du,
kehr
heim!
Ndafunga
Dande
Ich
denke
an
Dande
Zamhu
rakamirira
iwe
dzoka
uyamwe
Die
Brust
wartet
auf
dich,
kehr
heim
und
trink
Kudzoka
Dande
Zurück
nach
Dande
Kukurumura
kwandakaita
gore
riya
Das
Abstillen,
das
ich
tat
in
jenem
Jahr
Ndafunga
Dande
Ich
denke
an
Dande
Pawakasiyira
ndipapo
dzoka
uyamwe
Wo
du
aufgehört
hast,
genau
da,
kehr
heim
und
trink
Kudzoka
Dande
Zurück
nach
Dande
Kukurumura
kwandakaita
gore
riya
Das
Abstillen,
das
ich
tat
in
jenem
Jahr
Ndafunga
Dande
Ich
denke
an
Dande
Pawakasiyira
ndipapo
dzoka
uyamwe
Wo
du
aufgehört
hast,
genau
da,
kehr
heim
und
trink
Ndafunga
dande
vakomana
ndafunga
kwedu
Ich
denke
an
Dande,
Jungs,
ich
denke
an
daheim
Kufunga
dande
varume
ndafunga
kwedu
Denke
an
Dande,
Männer,
ich
denke
an
daheim
Dzoka
uyamwe
Kehr
heim
und
trink
Ndafunga
dande
vakomana
ndafunga
kwedu
Ich
denke
an
Dande,
Jungs,
ich
denke
an
daheim
Kufunga
dande
varume
ndafunga
kwedu
Denke
an
Dande,
Männer,
ich
denke
an
daheim
Dzoka
uyamwe
Kehr
heim
und
trink
Ndafunga
dande
vakomana
ndafunga
kwedu
Ich
denke
an
Dande,
Jungs,
ich
denke
an
daheim
Kufunga
dande
varume
ndafunga
kwedu
Denke
an
Dande,
Männer,
ich
denke
an
daheim
Dzoka
uyamwe
Kehr
heim
und
trink
Ndafunga
dande
vakomana
ndafunga
kwedu
Ich
denke
an
Dande,
Jungs,
ich
denke
an
daheim
Kufunga
dande
varume
ndafunga
kwedu
Denke
an
Dande,
Männer,
ich
denke
an
daheim
Dzoka
uyamwe
Kehr
heim
und
trink
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mtukudzi Oliver Dairai
Attention! Feel free to leave feedback.