Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mutserendende
Der sanfte Abhang
Ndovayemura
ini
baba
vakaenda
(baba
vakaenda)
Ich
bewundere
sie,
die
Väter,
die
gegangen
sind
(Väter,
die
gegangen
sind)
Ndovayemura
ava
tete
vakafa
kare
hinde
(tete
vakaenda
kare)
Ich
bewundere
diese
Tanten,
die
vor
langer
Zeit
starben
(Tanten,
die
vor
langer
Zeit
gingen)
Hupenyu
hwavo
waiva
mutserendende
Ihr
Leben
war
ein
sanfter
Abhang
Mararamiro
avo
waiva
mutserendende
Ihre
Lebensweise
war
ein
sanfter
Abhang
Manje
wangu
wanhasi
kukwire
gomo
Aber
meines
heute
ist
Bergsteigen
Mararamiro
anhasi
kukwire
gomo
Die
Lebensweise
heute
ist
Bergsteigen
Ende
kukwire
gomo
hupoterera
muzukuru
we
muzukuru
Und
Bergsteigen
bedeutet,
sich
im
Kreis
zu
drehen,
Enkelkind
vom
Enkelkind
Hunzi
kukwire
gomo
hupoterere
iwe
Man
sagt,
Bergsteigen
bedeutet,
dass
du
dich
im
Kreis
drehst
Huite
madiro,
madiro
Mach
es
nach
Belieben,
nach
Belieben
Huite
madiro,
madiro
Mach
es
nach
Belieben,
nach
Belieben
Huite
madiro,
madiro
Mach
es
nach
Belieben,
nach
Belieben
Huite
madiro
wo
howoo
Mach
es
nach
Belieben,
wo
howoo
Kurarama
huite
madiro,
madiro
Zu
leben
heißt,
es
nach
Belieben
zu
tun,
nach
Belieben
Kurarama
huite
madiro
Zu
leben
heißt,
es
nach
Belieben
zu
tun
Kurarama
huite
madiro,
madiro
Zu
leben
heißt,
es
nach
Belieben
zu
tun,
nach
Belieben
Kurarama
huite
madiro
Zu
leben
heißt,
es
nach
Belieben
zu
tun
Huite
madiro,
madiro
Mach
es
nach
Belieben,
nach
Belieben
Huite
madiro,
madiro
Mach
es
nach
Belieben,
nach
Belieben
Huite
madiro,
madiro
Mach
es
nach
Belieben,
nach
Belieben
Huite
madiro
wo
howoo
Mach
es
nach
Belieben,
wo
howoo
Kungonzwa
agomera
wasadharara
(ah
ah
ah)
Man
hört
nur
Stöhnen,
bis
man
sich
ausbreiten
kann
(ah
ah
ah)
Hunzi
kungogomera
chete
husadharara
(ah
ah
ah)
Man
sagt,
nur
stöhnen,
bis
man
sich
ausbreiten
kann
(ah
ah
ah)
Shingaira
hako
seri
kwegomo
hutambarara
(ah
ah
ah)
Halte
nur
durch,
hinter
dem
Berg
wirst
du
dich
ausbreiten
(ah
ah
ah)
Shingirira
hako
seri
kwegomo
hutambarara
(ah
ah
ah)
Harre
nur
aus,
hinter
dem
Berg
wirst
du
dich
ausbreiten
(ah
ah
ah)
Usawore
moyo
kutatarika
humira
(ah
ah
ah)
Verliere
nicht
den
Mut
im
Kampf,
steh
fest
(ah
ah
ah)
Usawore
moyo
kutatarika
humira
(ah
ah
ah)
Verliere
nicht
den
Mut
im
Kampf,
steh
fest
(ah
ah
ah)
Huite
madiro,
madiro
Mach
es
nach
Belieben,
nach
Belieben
Huite
madiro,
madiro
Mach
es
nach
Belieben,
nach
Belieben
Huite
madiro,
madiro
Mach
es
nach
Belieben,
nach
Belieben
Huite
madiro
wo
howoo
Mach
es
nach
Belieben,
wo
howoo
Kurarama
huite
madiro,
madiro
Zu
leben
heißt,
es
nach
Belieben
zu
tun,
nach
Belieben
Kurarama
huite
madiro
Zu
leben
heißt,
es
nach
Belieben
zu
tun
Kurarama
huite
madiro,
madiro
Zu
leben
heißt,
es
nach
Belieben
zu
tun,
nach
Belieben
Kurarama
huite
madiro
Zu
leben
heißt,
es
nach
Belieben
zu
tun
Hombiro
hombi
pemberera
vemupemberera
Große
Feier,
feiere
die
Feiernden
Hombiro
hombi
pemberera
vemupemberera
Große
Feier,
feiere
die
Feiernden
Hombiro
hombi
pemberera
vemupemberera
Große
Feier,
feiere
die
Feiernden
Hombiro
hombi
pemberera
vemupemberera
Große
Feier,
feiere
die
Feiernden
Hombiro
(madiro,
madiro)
Große
Feier
(nach
Belieben,
nach
Belieben)
Hombiro
(madiro,
madiro)
Große
Feier
(nach
Belieben,
nach
Belieben)
Hombiro
(madiro,
madiro)
Große
Feier
(nach
Belieben,
nach
Belieben)
Hombiro
(madiro,
madiro)
Große
Feier
(nach
Belieben,
nach
Belieben)
Hombiro
(madiro,
madiro)
Große
Feier
(nach
Belieben,
nach
Belieben)
Hombiro
(madiro,
madiro)
Große
Feier
(nach
Belieben,
nach
Belieben)
Ndoita
madiro
ndoita,
ndoita
madiro
Ich
mach's
nach
Belieben,
ich
tu's,
ich
mach's
nach
Belieben
Ndoita
madiro
we,
ndoita
madiro
Ich
mach's
nach
Belieben,
hey,
ich
mach's
nach
Belieben
Kurarama,
ndoita
madiro
ndoita,
ndoita
madiro
Zu
leben,
ich
mach's
nach
Belieben,
ich
tu's,
ich
mach's
nach
Belieben
Ndoita
madiro
we,
ndoita
madiro
Ich
mach's
nach
Belieben,
hey,
ich
mach's
nach
Belieben
Kurarama,
kuita
madiro
wee
ndoita
madiro
Zu
leben,
es
nach
Belieben
zu
tun,
hey,
ich
mach's
nach
Belieben
Ndoita
madiro
we,
ndoita
madiro
Ich
mach's
nach
Belieben,
hey,
ich
mach's
nach
Belieben
Kurarama,
ndoita
madiro
wee
ndoita
madiro
Zu
leben,
ich
mach's
nach
Belieben,
hey,
ich
mach's
nach
Belieben
Ndoita
madiro
we,
ndoita
madiro
Ich
mach's
nach
Belieben,
hey,
ich
mach's
nach
Belieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Mtukudzi, Oliver Dairai Mtukudzi
Album
Paivepo
date of release
03-05-2000
Attention! Feel free to leave feedback.