Lyrics and translation Oliver Mtukudzi - Wakuyara
(Munondirambidza
kuita
madiro
ndimi
ani?)
(Кто
запрещает
мне
строить
дома?)
(Venyu
vana
mapedza
kuraya
here?)
(Ты,
дети,
закончили
ли
вы
игру?)
(Kuramba
muchipopota)
(Захватившие
бегемоты)
(Venyu
vana
mapedza
kuraya
here?)
(Ты,
дети,
закончили
ли
вы
игру?)
(Munondirambidza
kuita
madiro
ndimi
ani?)
(Кто
запрещает
мне
строить
дома?)
(Venyu
vana
mapedza
kuraya
here?)
(Ты,
дети,
закончили
ли
вы
игру?)
(Kuramba
muchisvotwa)
(Захватившие
свиньи)
(Venyu
vana
mapedza
kuraya
here?)
(Ты,
дети,
закончили
ли
вы
игру?)
(Kuramba
muchipopota)
(Захватившие
бегемоты)
(Venyu
vana
mapedza
kuraya
here?)
(Ты,
дети,
закончили
ли
вы
игру?)
(Kuraya
rudzii
kunenge
kupopota?)
(Какая
игра
похожа
на
шум?)
(Matsiuriro
anenge
kusvotwa)
(И
как
будто
свиней
режут)
(Kuraya
rudzii
kunenge
kupopota?)
(Какая
игра
похожа
на
шум?)
(Matsiuriro
anenge
kusvotwa)
(И
как
будто
свиней
режут)
Teerera
mwanangu,
chiteerera
mwananguwe
Послушай,
моя
дорогая,
послушай,
моя
дорогая
Teerera
mwanangu,
chiteerera
mwananguwe
Послушай,
моя
дорогая,
послушай,
моя
дорогая
Wakuraya
ndewako,
akutsiura
ndewako
iwe
Кто
тебя
пробуждает,
тот
твой,
кто
тебя
ругает,
тот
твой
Wakuraya
ndewako,
akutsiura
ndewako
iwe
Кто
тебя
пробуждает,
тот
твой,
кто
тебя
ругает,
тот
твой
Unangwarira
vanopa
mazano
Будь
внимательной
к
тем,
кто
дает
советы
Chenjerera
vanopa
mazano
mwananguwe
Будь
осторожна
с
теми,
кто
дает
советы,
моя
дорогая
Unangwarira
vanopa
mazano
Будь
внимательной
к
тем,
кто
дает
советы
Chenjerera
vanopa
mazano
mwananguwe
Будь
осторожна
с
теми,
кто
дает
советы,
моя
дорогая
(Kuraya
rudzii
kunenge
kupopota?)
(Какая
игра
похожа
на
шум?)
(Katsiuriro
kanenge
kusvotwa)
(И
как
будто
свиней
режут)
(Kuraya
rudzii
kunenge
kupopota?)
(Какая
игра
похожа
на
шум?)
(Katsiuriro
kanenge
kusvotwa)
(И
как
будто
свиней
режут)
Teerera
mwanangu
(chiteerera
mwananguwe)
Послушай,
моя
дорогая
(послушай,
моя
дорогая)
Chiteerera
mwananguwe
(teerera
mwananguwe)
Послушай,
моя
дорогая
(послушай,
моя
дорогая)
Teerera
mwanangu
(chiteerera
mwananguwe)
Послушай,
моя
дорогая
(послушай,
моя
дорогая)
Chiteerera
mwananguwe
(teerera
mwananguwe)
Послушай,
моя
дорогая
(послушай,
моя
дорогая)
Wakuraya
ndewako
(chiteerera
mwananguwe)
Кто
тебя
пробуждает
(послушай,
моя
дорогая)
Akutsiura
ndewako
iwe
(teerera
mwananguwe)
(Кто
тебя
ругает,
тот
твой
(послушай,
моя
дорогая)
Wakuraya
ndewako
(chiteerera
mwananguwe)
Кто
тебя
пробуждает
(послушай,
моя
дорогая)
Akutsiura
ndewako
iwe
(teerera
mwananguwe)
(Кто
тебя
ругает,
тот
твой
(послушай,
моя
дорогая)
Unangwarira
vanopa
mazano
Будь
внимательной
к
тем,
кто
дает
советы
Chenjerera
vanopa
mazano
Будь
осторожна
с
теми,
кто
дает
советы
Unangwarira
vanopa
mazano
mwanangu
Будь
внимательной
к
тем,
кто
дает
советы,
моя
дорогая
Chenjerera
vanopa
mazano
mwananguwe
Будь
осторожна
с
теми,
кто
дает
советы,
моя
дорогая
Mwananguwe,
mwananguwe,
mwananguwe
Моя
дорогая,
моя
дорогая,
моя
дорогая
Mwananguwe,
mwananguwe
Моя
дорогая,
моя
дорогая
(Munondirambidza
kuita
madiro
ndimi
ani?)
(Кто
запрещает
мне
строить
дома?)
(Venyu
vana
mapedza
kuraya
here?)
(Ты,
дети,
закончили
ли
вы
игру?)
(Kuramba
muchipopota)
(Захватившие
бегемоты)
(Venyu
vana
mapedza
kuraya
here?)
(Ты,
дети,
закончили
ли
вы
игру?)
(Munondirambidza
kuita
madiro
ndimi
ani?)
(Кто
запрещает
мне
строить
дома?)
(Venyu
vana
mapedza
kuraya
here?)
(Ты,
дети,
закончили
ли
вы
игру?)
(Kuramba
muchisvotwa)
(Захватившие
свиньи)
(Venyu
vana
mapedza
kuraya
here?)
(Ты,
дети,
закончили
ли
вы
игру?)
(Kuramba
muchipopota)
(Захватившие
бегемоты)
(Venyu
vana
mapedza
kuraya
here?)
(Ты,
дети,
закончили
ли
вы
игру?)
(Kuraya
rudzii
kunenge
kupopota?)
(Какая
игра
похожа
на
шум?)
(Katsiuriro
kanenge
kusvotwa
(И
как
будто
свиней
режут)
(Kuraya
rudzii
kunenge
kupopota?)
(Какая
игра
похожа
на
шум?)
(Katsiuriro
kanenge
kusvotwa
(И
как
будто
свиней
режут)
Teerera
mwanangu
(chiteerera
mwananguwe)
Послушай,
моя
дорогая
(послушай,
моя
дорогая)
Chiteerera
mwananguwe
(teerera
mwananguwe)
Послушай,
моя
дорогая
(послушай,
моя
дорогая)
Teerera
mwanangu
(chiteerera
mwananguwe)
Послушай,
моя
дорогая
(послушай,
моя
дорогая)
Chiteerera
mwananguwe
(teerera
mwananguwe)
Послушай,
моя
дорогая
(послушай,
моя
дорогая)
Wakuraya
ndewako
iwe
(chiteerera
mwananguwe)
(Кто
тебя
пробуждает,
тот
твой
(послушай,
моя
дорогая)
Akutsiura
ndewako
(chiteerera
mwananguwe)
(Кто
тебя
ругает,
тот
твой
(послушай,
моя
дорогая)
Wakuraya
ndewako
iwe
(chiteerera
mwananguwe)
(Кто
тебя
пробуждает,
тот
твой
(послушай,
моя
дорогая)
Akutsiura
ndewako
iwe
(chiteerera
mwananguwe)
(Кто
тебя
ругает,
тот
твой
(послушай,
моя
дорогая)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.