Lyrics and translation Oliver 'Tuku' Mtukudzi - Don't Wanna Lose You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Wanna Lose You
Не хочу тебя потерять
Hayi,
hayi,
hayi,
hayi,
hayi,
hayi
Хай,
хай,
хай,
хай,
хай,
хай
Na-na-na,
na-na-na,
na-na-na,
na-na-na,
na-na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на
Ndichakuda
kusvika
ndafa
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
Ndichakuda
kusvika
ndafa
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
Ndichakuda
kusvika
ndafa,
ndafa,
ndafa
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти,
смерти,
смерти
Ndichakuda
kusvika
ndafa
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
Ndichakuda
kusvika
ndafa
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
Ndichakuda
kusvika
ndafa,
ndafa,
ndafa
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти,
смерти,
смерти
Believe
me
when
I
tell
you
I
love
you
Поверь
мне,
когда
я
говорю,
что
люблю
тебя
You
are
always
there
whenever
I
need
you
Ты
всегда
рядом,
когда
ты
мне
нужна
I
wish
you
could
stay
like
this
forever
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
оставалась
такой
навсегда
So,
we
can
always
love
each
other
forever
Чтобы
мы
могли
любить
друг
друга
вечно
I
am
lucky
to
have
found
your
way
Мне
повезло,
что
я
встретил
тебя
Since
I
have
known
you,
you
are
always
in
my
day
С
тех
пор,
как
я
узнал
тебя,
ты
всегда
в
моих
мыслях
I
need
you
each
and
every
night
Ты
нужна
мне
каждую
ночь
I
get
the
feeling
that's
so
nice
Я
испытываю
такое
приятное
чувство
I
could
never
tell
you
lies
Я
никогда
не
мог
бы
солгать
тебе
You
know
I
love
you
til
I
die
Знай,
я
люблю
тебя
до
самой
смерти
Hayi,
hayi,
hayi,
hayi,
hayi,
hayi
Хай,
хай,
хай,
хай,
хай,
хай
Na-na-na,
na-na-na,
na-na-na,
na-na-na,
na-na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на
You
gave
a
meaning
to
this
empty
world
of
mine
Ты
наполнила
смыслом
мой
пустой
мир
You
came
in
my
life
and
further
live
it
fine
Ты
вошла
в
мою
жизнь
и
сделала
ее
прекрасной
Can
love
be
measured
by
the
hours
of
the
day?
Можно
ли
измерить
любовь
часами
дня?
I'm
the
ransom
now,
but
this
much
I
hate
to
say
Я
теперь
в
плену,
но
мне
так
не
хочется
это
говорить
I
don't
wanna
lose
you,
oh
no
Я
не
хочу
тебя
потерять,
о
нет
I
think
it's
best
that
you
know
Я
думаю,
тебе
лучше
знать
I
also
hope
that
it
will
be
fine
Я
также
надеюсь,
что
все
будет
хорошо
Even
wholly,
you
could
be
mine
Даже
полностью,
ты
могла
бы
быть
моей
I
don't
wanna
lose
you,
oh
no
Я
не
хочу
тебя
потерять,
о
нет
I
think
it's
best
that
you
know
Я
думаю,
тебе
лучше
знать
I
also
hope
that
it
will
be
fine
Я
также
надеюсь,
что
все
будет
хорошо
Even
wholly,
you
could
be
mine
Даже
полностью,
ты
могла
бы
быть
моей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graham Lyle, Albert Hammond
Attention! Feel free to leave feedback.