Oliver feat. De La Soul - Heart Attack - translation of the lyrics into German

Heart Attack - De La Soul , Oliver translation in German




Heart Attack
Herzanfall
Transmit live with the temp, beat rising
Sende live, die Temperatur, der Beat steigt an
Runnin' through your galaxy, be enterprisin'
Laufe durch deine Galaxie, sei risikobereit
The mothers from a brother planet from the start
Das Mutterschiff von einem Bruderplaneten, von Anfang an
And we here to blow your mind with a tax to your heart
Und wir sind hier, um deinen Verstand zu rauben, mit einer Abgabe an dein Herz
Get you back
Ich krieg dich zurück
Heart attack
Herzanfall
Don't you think that it's fun?
Findest du nicht, dass das Spaß macht?
One more time
Noch einmal
Blow your mind
Raub dir den Verstand
All the way to the sun
Den ganzen Weg zur Sonne
(All the way)
(Den ganzen Weg)
(It's daylight y'all)
(Es ist Tageslicht, Leute)
No cavities in sight, we just bite away
Keine Karies in Sicht, wir beißen einfach drauf los
Through the sweet taste of life, calories to earn
Durch den süßen Geschmack des Lebens, Kalorien zu verdienen
To burn them off with hot night livin'
Um sie mit heißem Nachtleben zu verbrennen
Seated near the chef while I'm spinning tables for singin'
Sitzend beim Chefkoch, während ich Platten zum Singen auflege
I whisper in moon with the tide rush
Ich flüstere im Mondschein mit dem Rauschen der Flut
So she's all wet and a regret for being my side crush
So ist sie ganz nass und bereut, mein heimlicher Schwarm zu sein
Her pride managed 'cause I managed to manipulate
Ihr Stolz gebändigt, weil ich es geschafft habe zu manipulieren
I got the best bait
Ich habe den besten Köder
She ride with a planet attached
Sie reitet mit einem angehängten Planeten
My gravity's a map
Meine Schwerkraft ist eine Karte
Her satellite sat in the light of sun position
Ihr Satellit saß im Licht der Sonnenposition
Skin real [?], we look to leave and even all others
Haut echt [?], wir wollen gehen und lassen alle anderen zurück
With their envy in mint condition
Mit ihrem Neid in tadellosem Zustand
We crash-landed at the house, givin' each other mouth-to-mouth
Wir sind beim Haus bruchgelandet, gaben uns gegenseitig Mund-zu-Mund-Beatmung
She pushes me so my back can catch me
Sie stößt mich, sodass mein Rücken mich fängt
Catch me out of my clothes, the birth of who we are
Befreit mich aus meinen Kleidern, die Geburt dessen, wer wir sind
As I gaze into her eyes as if they were stars
Während ich in ihre Augen blicke, als wären sie Sterne
Give me that
Gib mir das
Heart attack
Herzanfall
If you think you're the one
Wenn du denkst, dass du die Eine bist
Right on time
Genau zur rechten Zeit
Blow my mind
Raub mir den Verstand
All the way to the sun
Den ganzen Weg zur Sonne
(All the way)
(Den ganzen Weg)
(All the way)
(Den ganzen Weg)
I float different kinds of boats, I've got plenty
Ich bringe verschiedene Arten von Booten zum Schwimmen, ich habe viele
Rope hits, with prime mates, made a lot of pennies
Volltreffer gelandet, mit den besten Kumpels, viele Pennys gemacht
Warmest in the galaxy, mix a little Henney
Der Wärmste in der Galaxie, mische ein wenig Henney
Drinkin' with the fish, get the shock of the bite
Trinke mit den Fischen, krieg den Schock des Bisses
So we like cheers, come free, you can call me Buzz (hey Buzz)
Also wir so: Prost, komm einfach dazu, nenn mich Buzz (hey Buzz)
I can't one amongst ya, outdo the youngsta
Keiner unter euch kann den Youngster übertreffen
I must have orbited every mic they're handin' me
Ich muss jedes Mikro umkreist haben, das sie mir reichen
Circle around your heart, now let's start
Kreise um dein Herz, jetzt lass uns anfangen
Known for making moves on the bigger grooves
Bekannt dafür, Moves auf den größeren Grooves zu machen
Bigger shoes, 'bout the size of canoes
Größere Schuhe, etwa so groß wie Kanus
Everybody pull they cellphone out, we on the news
Jeder holt sein Handy raus, wir sind in den Nachrichten
Chill, this ain't about another crooked dollar bill
Chill, hier geht's nicht um einen weiteren krummen Dollarschein
(What the deal)
(Was geht ab)
Monkey and a Parliament behind 'tent
Monkey und ein Parliament dahinter
Inspect the fine print, check with nine squints
Prüf das Kleingedruckte, check's mit neun Blinzlern
Stare at the sun until your flesh fall off
Starre in die Sonne, bis dein Fleisch abfällt
Even the best fall off after the rest fall off
Sogar die Besten fallen ab, nachdem der Rest abgefallen ist
Give me that
Gib mir den
Heart attack
Herzanfall
If you think you're the one
Wenn du denkst, dass du die Eine bist
Right on time
Genau zur rechten Zeit
Blow my mind
Raub mir den Verstand
All the way to the sun
Den ganzen Weg zur Sonne
(All the way)
(Den ganzen Weg)
(All the way)
(Den ganzen Weg)
Give me that
Gib mir den
Heart attack
Herzanfall
If you think you're the one
Wenn du denkst, dass du die Eine bist
Right on time
Genau zur rechten Zeit
Blow my mind
Raub mir den Verstand
All the way to the sun
Den ganzen Weg zur Sonne
(All the way)
(Den ganzen Weg)
(All the way)
(Den ganzen Weg)
One more time
Noch einmal
Gonna blow your mind
Werde dir den Verstand rauben
One more time
Noch einmal
We gonna blow your mind
Wir werden dir den Verstand rauben
One more time
Noch einmal
Blow your mind
Raub dir den Verstand
All the way to the sun
Den ganzen Weg zur Sonne
One more time
Noch einmal
Gonna blow your mind
Werde dir den Verstand rauben
One more time
Noch einmal
We gonna blow your mind
Wir werden dir den Verstand rauben
One more time
Noch einmal
Blow your mind
Raub dir den Verstand
All the way to the sun
Den ganzen Weg zur Sonne
One more time
Noch einmal
Gonna blow your mind
Werde dir den Verstand rauben





Writer(s): David Jolicoeur, Kelvin Mercer, Nicole Louise Morier, Oliver Elliot Goldstein, Christopher Glover, Martika, Vaughn Richard Oliver, Michael Jay Margules

Oliver feat. De La Soul - Heart Attack
Album
Heart Attack
date of release
23-06-2017



Attention! Feel free to leave feedback.