Lyrics and translation Oliver Dragojevic - Svirajte Noćas Za Moju Dušu
Svirajte Noćas Za Moju Dušu
Играйте сегодня ночью для моей души
Ja
ću
da
skitam,
ja
ću
da
pitam
Я
буду
бродить,
я
буду
спрашивать,
Ja
ću
da
ostarim
Я
буду
стареть,
Al'
neću
naći
ženu
i
druga
Но
не
найду
женщину
и
друга,
Tebe
da
prebolim
Чтобы
тебя
забыть.
Svirajte
noćas
za
moju
dušu
dok
se
ne
razdani
Играйте
сегодня
ночью
для
моей
души,
пока
не
рассветет,
Svirajte
nježno
kao
što
nekad
mi
smo
se
voljeli
Играйте
нежно,
как
когда-то
мы
любили
друг
друга.
Svirajte
noćas
za
moju
dušu
neka
me
zaboli
Играйте
сегодня
ночью
для
моей
души,
пусть
мне
будет
больно,
Svirajte
tužno
kao
te
noći
kad
smo
se
rastali
Играйте
грустно,
как
в
ту
ночь,
когда
мы
расстались.
Padaju
zvijezde
kao
i
lani
Падают
звезды,
как
и
в
прошлом
году,
Kad
smo
se
ljubili
Когда
мы
целовались.
Ulica
pusta,
tragovi
naši
Пустая
улица,
наши
следы
Davno
su
nestali
Давно
исчезли.
Svirajte
noćas
za
moju
dušu
dok
se
ne
razdani
Играйте
сегодня
ночью
для
моей
души,
пока
не
рассветет,
Svirajte
nježno
kao
što
nekad
mi
smo
se
voljeli
Играйте
нежно,
как
когда-то
мы
любили
друг
друга.
Svirajte
noćas
za
moju
dušu
neka
me
zaboli
Играйте
сегодня
ночью
для
моей
души,
пусть
мне
будет
больно,
Svirajte
tužno
kao
te
noći
kad
smo
se
rastali
Играйте
грустно,
как
в
ту
ночь,
когда
мы
расстались.
Svirajte
noćas
za
moju
dušu
dok
se
ne
razdani
Играйте
сегодня
ночью
для
моей
души,
пока
не
рассветет,
Svirajte
nježno
kao
što
nekad
mi
smo
se
voljeli
Играйте
нежно,
как
когда-то
мы
любили
друг
друга.
Svirajte
noćas
za
moju
dušu
neka
me
zaboli
Играйте
сегодня
ночью
для
моей
души,
пусть
мне
будет
больно,
Svirajte
tužno
kao
te
noći
kad
smo
se
rastali
Играйте
грустно,
как
в
ту
ночь,
когда
мы
расстались.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.