Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wear
clothes
with
designer
labels
on
it
Ich
trage
keine
Kleidung
mit
Designerlabels
Not
just
'cause
it's
pricey
Nicht
nur,
weil
es
teuer
ist
God
knows
it
fits
me
real
nicely
Gott
weiß,
es
passt
mir
wirklich
gut
I'm
just
in
search
of
reasons
it
all
matters
in
the
first
place
Ich
suche
nur
nach
Gründen,
warum
das
alles
überhaupt
wichtig
ist
How
much
for
a
new
philosophy?
Wie
viel
kostet
eine
neue
Philosophie?
Takin'
off
the
armour
made
out
of
Prada
Ich
lege
die
Rüstung
aus
Prada
ab
Wanna
be
tabula
rasa
Ich
will
Tabula
Rasa
sein
Imma
step
outta
Ich
trete
heraus
aus
All
my
preconceived
notions
All
meinen
vorgefassten
Meinungen
Give
back
the
trophies
Gebe
die
Trophäen
zurück
Reevaluate
the
data
(data)
Bewerte
die
Daten
neu
(Daten)
What's
it
all
for?
Wofür
das
alles?
What
does
it
even
mean?
Was
bedeutet
das
überhaupt?
(Da
da
da
dum)
(Da
da
da
dum)
Does
it
all
amount
to
nada
(nada)
mmm
Läuft
alles
auf
Nichts
(Nichts)
hinaus,
mmm
Things
that
I
would
do
for
a
million
dollars
Dinge,
die
ich
für
eine
Million
Dollar
tun
würde
I
would
probably
do
for
much
less
Ich
würde
sie
wahrscheinlich
für
viel
weniger
tun
If
I'm
being
honest
Wenn
ich
ehrlich
bin
My
priorities
are
messed
up
Meine
Prioritäten
sind
durcheinander
So
I've
been
told
So
hat
man
mir
gesagt
I'd
rather
do
something
I'm
proud
of
Ich
würde
lieber
etwas
tun,
auf
das
ich
stolz
bin
Than
feel
like
I've
sold
all
my
integrity
Als
mich
zu
fühlen,
als
hätte
ich
meine
ganze
Integrität
verkauft
Takin'
off
the
armour
made
out
of
Prada
Ich
lege
die
Rüstung
aus
Prada
ab
Wanna
be
tabula
rasa
Ich
will
Tabula
Rasa
sein
Imma
step
outta
Ich
trete
heraus
aus
All
my
preconceived
notions
All
meinen
vorgefassten
Meinungen
Give
back
the
trophies
Gebe
die
Trophäen
zurück
Reevaluate
the
data
(data)
Bewerte
die
Daten
neu
(Daten)
What's
it
all
for?
Wofür
das
alles?
What
does
it
even
mean?
Was
bedeutet
das
überhaupt?
(Da
da
da
dum)
(Da
da
da
dum)
Does
it
all
amount
to
nada
(nada)
mmm
Läuft
alles
auf
Nichts
(Nichts)
hinaus,
mmm
What
does
it
even
mean?
Was
bedeutet
das
überhaupt?
(Da
da
da
dum)
(Da
da
da
dum)
Does
it
all
equate
to
nada
(nada)
Kommt
alles
auf
Nichts
(Nichts)
heraus?
I
wake
up
already
dressed
Ich
wache
auf
und
bin
schon
angezogen
Just
covered
in
question
marks
Nur
mit
Fragezeichen
bedeckt
Like
what
the
heck?
So
wie,
was
zum
Teufel?
How
does
everyone
else
have
it
figured
out?
Wie
haben
alle
anderen
das
herausgefunden?
Heart
eye
emojis
but
I
need
to
understand
Herzaugen-Emojis,
aber
ich
muss
verstehen
Gucci
on
top
are
you
all
good
under
it?
Gucci
oben,
geht
es
euch
allen
gut
darunter?
Hey
darling
I
know
it
might
not
be
in
vogue
Hey
Liebling,
ich
weiß,
es
ist
vielleicht
nicht
in
Mode
To
wear
my
heart
out
on
my
sleeve
Mein
Herz
auf
der
Zunge
zu
tragen
Maybe
it's
just
me
Vielleicht
bin
ich
das
nur
Lookin'
at
all
of
these
shallow
definitions
for
success
Ich
schaue
mir
all
diese
oberflächlichen
Definitionen
von
Erfolg
an
Keepin'
me
vapid
Die
mich
oberflächlich
halten
Keepin'
me
stressed
Die
mich
gestresst
halten
Tryna
have
more
Ich
versuche,
mehr
zu
haben
Who
cares
if
my
friends
have
less
Wen
kümmert
es,
ob
meine
Freunde
weniger
haben
Takin'
off
the
armour
made
out
of
Prada
Ich
lege
die
Rüstung
aus
Prada
ab
Wanna
be
tabula
rasa
Ich
will
Tabula
Rasa
sein
Imma
step
outta
Ich
trete
heraus
aus
All
my
preconceived
notions
All
meinen
vorgefassten
Meinungen
Give
back
the
trophies
Gebe
die
Trophäen
zurück
Reevaluate
the
data
(data)
Bewerte
die
Daten
neu
(Daten)
How
much
for
a
new
philosophy?
Wie
viel
kostet
eine
neue
Philosophie?
La
da
(da
dum)
bum
bum
bum
ba
da
La
da
(da
dum)
bum
bum
bum
ba
da
Does
it
all
amount
to
nada?
(da
dum)
Läuft
alles
auf
Nichts
hinaus?
(da
dum)
What
does
it
even
mean?
Was
bedeutet
das
überhaupt?
(Da
da,
da
dum)
(Da
da,
da
dum)
(Nada,
nada)
(Nichts,
Nichts)
(Da
da,
da
dum)
(Da
da,
da
dum)
(Nada,
nada)
(Nichts,
Nichts)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abraham Kunin
Attention! Feel free to leave feedback.