Olivia Gorra & Aida Cuevas - Habanera (Carmen) / La Paloma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olivia Gorra & Aida Cuevas - Habanera (Carmen) / La Paloma




Habanera (Carmen) / La Paloma
Следуй за звездой (Кармен) / Голубка
Si a tu ventana llega una paloma.
Если к твоему окну прилетит голубка,
Tratala con carino que es mi persona.
Отнесись к ней с нежностью, ибо она - моя сущность.
Cuentale tus amores bien de mi vida.
Расскажи ей о своей любви, моя дорогая,
Nala de flores que es cosa mia.
Цвете, что принадлежит мне.
Ay chinita que si
О, дорогая, так ли это?
Ay que dame tu amor.
О, отдай мне свою любовь.
Ay que vente conmigo chinita
О, ступай со мной, дорогая,
A donde vivo yo.
В мой родной дом.
Ay chinita que si ...
О, дорогая, так ли это?
La, la ...
Ла, ла ...
Seh ich auch andre Menschen und fremde Sterne,
Пусть я вижу других людей и чужие звезды,
Denk ich an dich und grüße dich aus der Ferne.
Я думаю о тебе и приветствую тебя издалека.
Bin ich auch weit, im sonnigsten Land der Erde,
Пусть я буду далеко, в самой солнечной стране на планете,
Weißt du, dass ich dich niemals vergessen werde.
Знай, что я никогда тебя не забуду.
La Paloma, ohe, einmal müssen wir geh'n,
Голубка, о, однажды мы должны уйти,
Einmal schlägt uns die Stunde der Trennung.
Однажды наступит час расставания.
Einmal komm ich zurück.
Однажды я вернусь.
La Paloma, ohe, einmal müssen wir geh'n,
Голубка, о, однажды мы должны уйти,
Einmal schlägt uns die Stunde der Trennung.
Однажды наступит час расставания.
Einmal komm ich zurück.
Однажды я вернусь.
La, la ...
Ла, ла ...





Writer(s): Georges Bizet


Attention! Feel free to leave feedback.