Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Screw Valentine's Day
Scheiß auf den Valentinstag
You
may
be
alone
with
two
tubs
of
rocky
road
but
hey,
that's
fine.
Du
bist
vielleicht
allein
mit
zwei
Bechern
Rocky
Road,
aber
hey,
das
ist
okay.
You
may
have
a
cat
or
37
won't
judge
that
but
hey,
you'll
be
alright.
Du
hast
vielleicht
eine
Katze
oder
37,
ich
verurteile
das
nicht,
aber
hey,
du
wirst
schon
klarkommen.
Here's
to
single
status,
hopeless
romantics,
looking
for
love
in
the
wrong
place.
Ein
Hoch
auf
den
Single-Status,
hoffnungslose
Romantiker,
die
am
falschen
Ort
nach
Liebe
suchen.
Here's
to
those
kind
of
like
me,
Saturday
spent
blogging,
we
don't
need
your
made
up
holiday.
Ein
Hoch
auf
die,
die
so
sind
wie
ich,
den
Samstag
mit
Bloggen
verbringen,
wir
brauchen
deinen
erfundenen
Feiertag
nicht.
Screw
Valentine's
day!
Scheiß
auf
den
Valentinstag!
Large
heart
chocolate?
Große
Herz-Schokolade?
I
hope
you
eat
it
get
real
fat.
Ich
hoffe,
du
isst
sie
und
wirst
richtig
fett.
My
god,
did
I
just
say
that?
Mein
Gott,
habe
ich
das
gerade
gesagt?
A
bear
just
for
me?
Ein
Bär
nur
für
mich?
My
dog
would
kill
it
in
a
week.
Mein
Hund
würde
ihn
in
einer
Woche
zerfetzen.
Oh
yeah,
I
just
said
that.
Oh
ja,
das
habe
ich
gerade
gesagt.
Here's
to
single
status,
hopeless
romantics,
looking
for
love
in
the
wrong
place.
Ein
Hoch
auf
den
Single-Status,
hoffnungslose
Romantiker,
die
am
falschen
Ort
nach
Liebe
suchen.
Here's
to
those
kind
of
like
me,
Saturday
spent
blogging,
we
don't
need
your
made
up
holiday.
Ein
Hoch
auf
die,
die
so
sind
wie
ich,
den
Samstag
mit
Bloggen
verbringen,
wir
brauchen
deinen
erfundenen
Feiertag
nicht.
Screw
Valentine's
day!
Scheiß
auf
den
Valentinstag!
Shoobeedoobopbop.
Schubidubopbop.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olivia Millerschin
Album
Planted
date of release
29-06-2012
Attention! Feel free to leave feedback.