Lyrics and translation Olivia Newton-John - Act Of Faith (feat. Michael McDonald)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Act Of Faith (feat. Michael McDonald)
Sure
as
we
know
there
will
come
a
dawn
Конечно,
как
мы
знаем,
будет
рассвет
That
we'll
see
the
morning
sun
Что
мы
увидим
утреннее
солнце
We
should
trust
that
through
the
night
Мы
должны
доверять
этому
всю
ночь
Our
love
will
still
shine
on
Наша
любовь
все
еще
будет
сиять
Sometimes
we
get
too
comfortable
Иногда
нам
становится
слишком
комфортно
With
things,
the
way
they
are
С
вещами
такими,
какие
они
есть
What
we
both
would
ask
of
love
Что
мы
оба
хотели
бы
спросить
о
любви
Might
seem
a
bit
too
far
Может
показаться
слишком
далеко
So
far
away
from
hope
and
trust
Так
далеко
от
надежды
и
доверия
Will
love
still
be
there
for
us?
Будет
ли
любовь
все
еще
там
для
нас
I
pray
that
forever
Я
молюсь,
чтобы
навсегда
We
will
face
all
our
fears
and
believe
that
love
will
be
there
for
us
Мы
столкнемся
со
всеми
нашими
страхами
и
поверим,
что
любовь
будет
с
нами.
So
we
pray,
'cause
love
is
an
act
of
faith
Поэтому
мы
молимся,
потому
что
любовь
— это
акт
веры.
Once
you
said
you
would
never
leave
Однажды
ты
сказал,
что
никогда
не
уйдешь
As
you
held
me
in
the
dark
Когда
ты
держал
меня
в
темноте
I
knew
you
by
your
love
for
me
Я
знал
тебя
по
твоей
любви
ко
мне
And
I
soothe
your
longing
heart
И
я
успокоил
твое
тоскующее
сердце
But
now
we're
lying
here,
miles
apart
Но
теперь
мы
лежим
здесь
в
милях
друг
от
друга
Just
close
enough
to
touch
Но
достаточно
близко,
чтобы
коснуться
A
sea
of
silence
much
too
wide
Море
тишины
слишком
широко
We
stand
to
lose
so
much
Мы
так
много
теряем
Drifting
away
from
hope
and
trust
Уходя
от
надежды
и
доверия
Will
love
still
be
there
for
us?
Будет
ли
любовь
все
еще
там
для
нас
I
pray
that
forever
Я
молюсь,
чтобы
навсегда
We
will
face
all
our
fears
and
believe
love
will
be
there
for
us
Мы
столкнемся
со
всеми
нашими
страхами
и
поверим,
что
любовь
будет
с
нами.
We
pray,
'cause
love
is
an
act
of
faith
Поэтому
мы
молимся,
потому
что
любовь
— это
акт
веры.
You
have
my
everything
(everything)
У
тебя
есть
все
(все)
So
please,
don't
take
it
away
Так
что,
пожалуйста,
не
забирай
его
The
hope
and
trust
that
love
will
be
there
for
us
Надежда
и
вера
в
то,
что
любовь
будет
с
нами.
I
pray
(I
pray)
that
forever
we
will
face
all
our
fears
and
believe
Я
молюсь
(я
молюсь),
чтобы
навсегда
мы
столкнулись
со
всеми
нашими
страхами
и
поверили
Love
will
be
there
for
us
Эта
любовь
будет
для
нас
We
pray
that
forever
Мы
молимся,
чтобы
навсегда
We
will
face
all
our
fears
and
believe
love
will
be
there
for
us
Мы
столкнемся
со
всеми
нашими
страхами
и
поверим,
что
любовь
будет
с
нами.
We
pray,
'cause
love
is
an
act
of
faith
Поэтому
мы
молимся,
потому
что
любовь
— это
акт
веры.
Love
is
(oh
yeah,
ooh-ooh-ooh)
Любовь
это
(о
да,
ох-ох-ох)
(No,
no,
no,
no,
no,
no)
have
faith,
have
faith,
oh
yeah
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
верь,
верь,
о
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy L. Sims, Olivia Newton-john, Michael H. Mcdonald
Attention! Feel free to leave feedback.