Lyrics and translation Olivia Newton-John - Act Of Faith
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sure
as
we
know
there
will
be
dawn
Так
же
верно,
как
и
то,
что
наступит
рассвет,
That
we'll
see
the
morning
sun
Что
мы
увидим
утреннее
солнце,
We
should
trust
that
thru
the
night
Мы
должны
верить,
что
сквозь
ночь
Our
love
will
still
shine
on
Наша
любовь
будет
продолжать
сиять.
Sometimes
we
get
too
comfortable
Иногда
мы
слишком
привыкаем
With
things
the
way
they
are
К
вещам
такими,
какие
они
есть.
What
we
both
would
ask
of
love
То,
о
чём
мы
оба
просили
бы
у
любви,
Might
seem
a
bit
too
far
Может
показаться
слишком
далёким.
So
far
away
from
hope
and
trust
Так
далеко
от
надежды
и
доверия,
Will
love
still
be
there
for
us
Будет
ли
любовь
всё
ещё
с
нами?
I
pray
that
forever
Я
молюсь,
чтобы
вечно
We
will
face
all
our
fears
& believe
Мы
смотрели
в
лицо
всем
нашим
страхам
и
верили,
That
love
will
be
there
for
us
Что
любовь
будет
с
нами.
So
we
pray
'cos
love
is
an
act
of
faith
Поэтому
мы
молимся,
потому
что
любовь
— это
акт
веры.
Once
you
said
you
would
never
leave
Однажды
ты
сказал,
что
никогда
не
покинешь
меня,
As
you
held
me
in
the
dark
Когда
обнимал
меня
в
темноте.
I
knew
you
by
your
love
for
me
Я
узнала
тебя
по
твоей
любви
ко
мне,
And
I
soothed
your
longing
heart
И
я
успокоила
твоё
тоскующее
сердце.
But
now
we're
lying
here
miles
apart
Но
сейчас
мы
лежим
здесь
за
мили
друг
от
друга,
But
close
enough
to
touch
Но
достаточно
близко,
чтобы
прикоснуться.
A
sea
of
silence
much
too
wide
Море
молчания
слишком
широко,
We
stand
to
lose
so
much
Мы
можем
потерять
так
много.
Drifting
away
from
hope
and
trust
Уплывая
от
надежды
и
доверия,
Will
love
still
be
there
for
us
Останется
ли
любовь
с
нами?
I
pray
that
forever
Я
молюсь,
чтобы
вечно
We
will
face
all
our
fears
& believe
Мы
смотрели
в
лицо
всем
нашим
страхам
и
верили,
That
love
will
be
there
for
us
Что
любовь
будет
с
нами.
So
we
pray
'cos
love
is
an
act
of
faith
Поэтому
мы
молимся,
потому
что
любовь
— это
акт
веры.
You
have
my
everything
У
тебя
есть
всё,
что
у
меня
есть,
So
please
don't
take
it
away
Поэтому,
пожалуйста,
не
отнимай
этого,
The
hope
and
trust
Надежду
и
доверие,
That
love
will
be
there
for
us
Что
любовь
будет
с
нами.
I
pray
that
forever
Я
молюсь,
чтобы
вечно
We
will
face
all
our
fears
& believe
Мы
смотрели
в
лицо
всем
нашим
страхам
и
верили,
That
love
will
be
there
for
us
Что
любовь
будет
с
нами.
We
pray
that
forever
Мы
молимся,
чтобы
вечно
We
will
face
all
our
fears
and
believe
Мы
смотрели
в
лицо
всем
нашим
страхам
и
верили,
That
love
will
be
there
for
us
Что
любовь
будет
с
нами.
So
we
pray
'cos
love
is
an
act
of
faith
Поэтому
мы
молимся,
потому
что
любовь
— это
акт
веры.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): olivia newton-john, michael mcdonald, tommy sims
Attention! Feel free to leave feedback.