Lyrics and translation Olivia Newton-John - Carried Away - Remastered 2021
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carried Away - Remastered 2021
Унесло Прочь - Ремастер 2021
There
you
are
Вот
ты
и
здесь,
Shiny
as
a
morning
star
Сияющий,
словно
утренняя
звезда.
It's
a
figure
of
speech
Это
просто
метафора,
But
you're
still
out
of
reach
Но
ты
все
еще
недосягаем.
You
never
told
me
loving
you
could
be
so
wrong
and
right
Ты
никогда
не
говорил
мне,
что
любить
тебя
может
быть
так
больно
и
прекрасно
одновременно.
And
it's
gonna
be
a
lonely
night
И
это
будет
одинокая
ночь.
I
turn
to
you
Я
обращаюсь
к
тебе,
You
turn
away
Ты
отворачиваешься.
You're
looking
at
someone
else
Ты
смотришь
на
кого-то
другого,
Loving
you
more
and
more
Люблю
тебя
все
сильнее.
We've
got
an
open
door,
my
love
У
нас
есть
открытая
дверь,
любимый,
Oh
let
it
be
just
a
state
of
mind
О,
пусть
это
будет
просто
состояние
души.
And
suddenly
you
appear
И
вдруг
ты
появляешься.
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь,
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь,
To
be
carried
away
Быть
унесенной
прочь,
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь,
To
be
carried
away
Быть
унесенной
прочь,
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь.
C'est
la
vie
Такова
жизнь.
So
you
wanna
play
another
part
Итак,
ты
хочешь
сыграть
другую
роль?
Can
you
say
goodbye
Можешь
ли
ты
сказать
прощай?
Can
you
live
a
lie
Можешь
ли
ты
жить
во
лжи?
She'll
never
give
you
what
I
gave
you
was
my
breaking
heart
Она
никогда
не
даст
тебе
того,
что
я
дала
тебе
— свое
разбитое
сердце.
Better
than
I
ever
knew
Лучше,
чем
я
когда-либо
знала.
And
if
you
can
live
without
my
love
И
если
ты
можешь
жить
без
моей
любви,
You're
really
gonna
be
alone
Ты
действительно
останешься
один.
Walking
against
the
crowd
Иду
против
толпы,
Calling
your
name
out
loud,
my
love
Зову
твое
имя
вслух,
любимый.
Oh
let
it
be
just
a
state
of
mind
О,
пусть
это
будет
просто
состояние
души.
And
suddenly
you
appear
И
вдруг
ты
появляешься.
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь,
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь,
To
be
carried
away
Быть
унесенной
прочь,
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь,
To
be
carried
away
Быть
унесенной
прочь,
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь.
Carried
away
Уносит
прочь.
Baby
there
ain't
no
final
word
Милый,
нет
последнего
слова,
I'll
be
yours
again
Я
снова
буду
твоей.
I
got
a
world
of
tenderness
У
меня
целый
мир
нежности,
Yours
until
the
end
Твой
до
конца.
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь,
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь,
To
be
carried
away
Быть
унесенной
прочь,
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь,
To
be
carried
away
Быть
унесенной
прочь,
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь.
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь,
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь,
To
be
carried
away
Быть
унесенной
прочь,
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь,
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь,
To
be
carried
away
Быть
унесенной
прочь,
I'm
carried
away
Меня
уносит
прочь,
To
be
carried
away.
Быть
унесенной
прочь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Alan Gibb, Albhy Galuten
Attention! Feel free to leave feedback.