Lyrics and translation Olivia Newton-John - Culture Shock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Culture Shock
Культурный Шок
I've
been
trying
to
tell
you
Я
пыталась
тебе
сказать,
I've
been
putting
it
off,
putting
it
off
Я
откладывала
это,
откладывала.
Can't
wait
any
longer
Больше
не
могу
ждать.
You've
been
good
to
me
Ты
был
мне
так
добр,
And
that
only
makes
it
harder
И
это
только
усложняет
To
say
what
I
gotta
say
То,
что
я
должна
сказать.
You
gotta
know
I
didn't
plan
it
Ты
должен
знать,
я
не
планировала
этого.
It
was
the
last
thing
on
my
mind
Это
было
последнее,
о
чем
я
думала.
How
can
you
love
two
people
at
the
same
time?
Ooh,
ooh
Разве
можно
любить
двоих
одновременно?
Ох,
ох.
Now
I
don't
wanna
lose
you
Я
не
хочу
тебя
терять,
But
I
can't
give
him
up
Но
я
не
могу
бросить
его.
I
know
it's
unconventional
Я
знаю,
это
нетрадиционно,
Radical
but
practical
Радикально,
но
практично.
Why
can't
the
three
of
us
live
together?
Почему
бы
нам
не
жить
втроём?
It's
a
culture
shock
Это
культурный
шок,
But
it's
the
only
hope
we've
got
Но
это
наша
единственная
надежда.
Tell
me,
why
can't
the
three
of
us
live
together?
Yeah
Скажи
мне,
почему
мы
не
можем
жить
втроём?
Да.
If
I
could
go
back
and
undo
it
Если
бы
я
могла
вернуться
и
всё
исправить,
If
I
had
a
time
machine
Если
бы
у
меня
была
машина
времени,
I'd
make
it
unhappen
like
a
bad
dream
Я
бы
отменила
это,
как
страшный
сон.
But
honey,
you
gotta
know,
I
didn't
plan
it
Но,
милый,
ты
должен
знать,
я
не
планировала
этого.
It
was
the
last
thing
on
my
mind
Это
было
последнее,
о
чем
я
думала.
How
can
you
love
two
people
at
the
same
time?
Ooh,
ooh
Разве
можно
любить
двоих
одновременно?
Ох,
ох.
Now
I
don't
wanna
lose
you
Я
не
хочу
тебя
терять,
But
I
can't
give
him
up
Но
я
не
могу
бросить
его.
I
know
it's
unconventional
Я
знаю,
это
нетрадиционно,
Radical
but
practical
Радикально,
но
практично.
Why
can't
the
three
of
us
live
together?
Почему
бы
нам
не
жить
втроём?
It's
a
culture
shock
Это
культурный
шок,
But
it's
the
only
hope
we've
got
Но
это
наша
единственная
надежда.
So,
tell
me,
why
can't
the
three
of
us
live
together?
Так
скажи
мне,
почему
мы
не
можем
жить
втроём?
You're
not
taking
this
too
well
Ты
не
очень-то
рад.
It's
out
of
the
question
Об
этом
не
может
быть
и
речи,
It's
not
gonna
work,
is
it?
Это
не
сработает,
да?
I
know
it's
unconventional
Я
знаю,
это
нетрадиционно,
Radical
but
practical
Радикально,
но
практично.
I
don't
wanna
lose
you,
no
Я
не
хочу
тебя
терять,
нет.
But
I
not
gonna
give
him
up,
no
Но
я
не
брошу
его,
нет.
It's
a
culture
shock
Это
культурный
шок,
But
it's
the
only
hope
we've
got
Но
это
наша
единственная
надежда.
Tell
me,
why
can't
the
three
of
us
live
together?
Скажи
мне,
почему
мы
не
можем
жить
втроём?
I
know
it's
unconventional
Я
знаю,
это
нетрадиционно,
Radical
but
practical
Радикально,
но
практично.
Why
can't
the
three
of
us
live
together
Почему
бы
нам
не
жить
втроём?
It's
a
culture
shock
Это
культурный
шок,
But
it's
the
only
hope
we've
got
Но
это
наша
единственная
надежда.
So,
tell
me
why
(why)
can't
three
of
us
live
together
(together)
Так
скажи
мне,
почему
(почему)
мы
не
можем
жить
втроём
(втроём)?
I
know
it's
not
unconditional
Я
знаю,
это
не
безусловно,
Radical
but
practical
Радикально,
но
практично.
I
don't
wanna
lose
you
Я
не
хочу
тебя
терять.
Why
can't
three
of
us
live
together
Почему
бы
нам
не
жить
втроём?
It's
a
culture
shock,
no
Это
культурный
шок,
нет,
It's
the
only
hope
we've
got
Это
наша
единственная
надежда.
Why
can't
three
of
us
live
together?
Почему
бы
нам
не
жить
втроём?
I
know
it's
not
unconditional
Я
знаю,
это
не
безусловно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Kipner, Paul Bliss
Attention! Feel free to leave feedback.