Lyrics and translation Olivia Newton-John - Deck The Halls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deck
the
halls
Палуба
в
залах.
(Deck
the
halls)
(Палуба
в
залах)
With
boughs
of
holly
С
ветвями
Падуба.
(With
boughs
of
holly)
(С
ветвями
Падуба)
Fa-la-la,
la-la
ФА-ла-ла,
ла-ла.
Tis
the
season
Это
время
года.
(We
wish
you
a
merry
Christmas)
(Мы
желаем
вам
счастливого
Рождества!)
Tis
the
season
Это
время
года.
(We
wish
you
a
merry
Christmas)
(Мы
желаем
вам
счастливого
Рождества!)
Deck
the
halls
with
boughs
of
holly
Украсьте
залы
ветвями
Падуба.
Fa-la-la-la-la-la
ФА-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tis
the
season
to
be
jolly
Это
время,
чтобы
быть
веселым.
Fa-la-la-la-la-la
ФА-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Don
we
now
our
gay
apparel
Дон,
мы
теперь
наша
одежда
для
геев.
Fa-la-la,
fa-la-la
ФА-Ла-Ла,
ФА-Ла-Ла.
Fa-la-la,
fa-la-la-la
ФА-Ла-Ла,
ФА-ла-ла-ла.
Troll
the
ancient
yuletide
carol
Тролль,
древняя
святая
Песнь.
Fa-la-la-la-la,
la-la-la-la
ФА-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла.
Everybody
sing
the
yuletide
carol
Все
поют
священную
песню.
Fa-la-la-la-la-la
ФА-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Fa-la-la-la-la-la-la,
yeah
ФА-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
да.
Very
merry
Christmas
Очень
счастливого
Рождества!
A
very
merry
Christmas
Счастливого
Рождества!
See
the
blazing
yule
before
us
Посмотри
на
пылающий
Йоль
перед
нами.
Fa-la-la-la-la-la
ФА-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Strike
the
harp
and
join
the
chorus
Ударьте
арфу
и
присоединяйтесь
к
припеву.
Fa-la-la-la-la,
la-la-la-la
ФА-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла.
Follow
us
in
merry
measure
Следуй
за
нами
в
веселой
мере.
While
a
tale
of
yuletide
treasure
Пока
Сказка
о
святочном
сокровище.
Fa-la-la-la-la-la
ФА-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла
Fa-la-la-la-la-la
ФА-ла-ла-ла-ла-ла
Deck
the
halls
with
boughs
of
holly
Украсьте
залы
ветвями
Падуба.
(We
wish
you
a
merry
Christmas)
(Мы
желаем
вам
счастливого
Рождества!)
Tis
the
season
to
be
jolly
Это
время,
чтобы
быть
веселым.
(We
wish
you
a
merry
Christmas)
(Мы
желаем
вам
счастливого
Рождества!)
Very
merry
Christmas
Очень
счастливого
Рождества!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional, Angela Morley
Attention! Feel free to leave feedback.