Lyrics and translation Olivia Newton-John - Over the Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Harold
Arlen/E.
Y.
Harburg)
(Гарольд
Арлен/Э.
И.
Харбург)
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой.
There's
a
land
that
I
heard
of
Есть
земля,
о
которой
я
слышал.
Once
in
a
lullaby
Однажды
в
колыбельной
...
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой.
Skies
are
blue
Небо
голубое.
And
the
dreams
that
you
dare
to
dream
И
мечты,
о
которых
ты
осмеливаешься
мечтать.
Really
do
come
true
Действительно
сбываются
Someday
I'll
wish
upon
a
star
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
И
проснусь
там,
где
облака
далеко
позади
меня.
Where
troubles
melt
like
lemon
drops
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
капли.
Away
above
the
chimney
tops
Далеко
над
верхушками
труб
That's
where
you'll
find
me
Вот
где
ты
найдешь
меня.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
над
радугой.
Bluebirds
fly
Летают
Синие
птицы.
Birds
fly
over
the
rainbow
Птицы
летают
над
радугой.
Why
then,
oh
why
can't
I
Почему
же
тогда,
о,
почему
я
не
могу?
If
happy
little
bluebirds
fly
Если
счастливые
маленькие
синие
птички
летают
...
Beyond
the
rainbow
По
ту
сторону
радуги
Why,
oh
why
can't
I?
Почему,
о,
почему
я
не
могу?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arlen Harold, Harburg E Y
Attention! Feel free to leave feedback.