Lyrics and translation Olivia Newton-John - Send in the Clowns (Live In Las Vegas / 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send in the Clowns (Live In Las Vegas / 2014)
Вышлите клоунов (Live In Las Vegas / 2014)
Isn't
it
rich,
are
we
a
pair
Не
правда
ли,
забавно,
мы
пара?
Me
here
atlast
on
the
ground,
you
in
midair
Я
наконец-то
на
земле,
а
ты
паришь
в
воздухе.
Where
are
the
clowns
Где
же
клоуны?
Isn't
it
bliss,
don't
you
approve
Не
правда
ли,
блаженство,
разве
ты
не
согласен?
One
who
keeps
taring
around,
one
who
can't
move
Одна
мечется
кругом,
другой
не
может
двинуться
с
места.
Where
are
the
clowns,
there
aught
to
be
clowns
Где
же
клоуны,
здесь
должны
быть
клоуны.
Just
when
I
stopped
opening
doors
Только
когда
я
перестала
открывать
все
двери
подряд,
Finally
knowing
the
one
that
I
wanted
was
yours
Наконец
поняв,
что
тот,
кого
я
хотела,
был
ты,
Making
my
entrance
again
with
my
usual
flair
Я
снова
появляюсь
с
моей
обычной
бравадой,
Sure
of
my
lines,
no
one
is
there
Уверена
в
своих
словах,
но
здесь
никого
нет.
Don't
you
love
farce,
my
fault
I
feel
Тебе
же
нравятся
фарсы,
моя
вина,
я
чувствую.
I
thought
that
you'd
want
what
I
want...
sorry
my
dear
Я
думала,
что
ты
хочешь
того
же,
чего
и
я...
извини,
дорогой.
Where
are
the
clowns,
send
in
the
clowns...
don't
bother
there
Где
же
клоуны,
вышлите
клоунов...
не
беспокойтесь,
их
нет.
What
a
surprise,
who
could
foresee
Какой
сюрприз,
кто
мог
предвидеть,
I've
come
to
feel
about
you
what
you
felt
about
me
Что
я
стану
чувствовать
к
тебе
то,
что
ты
чувствовал
ко
мне.
Why
only
now
when
I
see
that
you've
drifted
away
Почему
только
сейчас,
когда
я
вижу,
что
ты
ускользаешь,
What
a
surpise,
what
a
cliche'-
Какой
сюрприз,
какое
клише.
Isn't
it
rich,
isn't
it
queer
Не
правда
ли,
забавно,
не
правда
ли,
странно,
Losing
my
timing
this
late
in
my
career
Терять
чувство
времени
так
поздно
в
моей
карьере.
Where
are
the
clowns,
there
aught
to
be
clowns-
well
maybe
next
year
Где
же
клоуны,
здесь
должны
быть
клоуны...
ну,
может
быть,
в
следующем
году.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Sondheim
Attention! Feel free to leave feedback.