Lyrics and translation Olivia Newton-John - Summer Nights (Live In Las Vegas / 2014)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer
lovin'
had
me
a
blast
Летняя
Любовь
привела
меня
в
восторг.
Summer
lovin'
happened
so
fast
Летняя
любовь
случилась
так
быстро.
I
met
a
girl
crazy
for
me
Я
встретил
девушку,
сходящую
по
мне
с
ума.
Met
a
boy
cute
as
can
be
Встретил
парня
симпатичного
как
только
можно
Summer
days
driftin'
away
Летние
дни
уплывают
прочь.
To
ah-oh
those
summer
nights
К
ах-ах
этим
летним
ночам
Uh
well-a
well-a
well-a
huh!
Ух,
ну-ну-ну-ух!
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
мне
больше,
расскажи
мне
больше.
Did
you
get
very
far?
Далеко
ли
ты
ушел?
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
мне
больше,
расскажи
мне
больше.
Like
does
he
have
a
car?
Например,
есть
ли
у
него
машина?
Uh-huh
uh-huh
uh-huh
uh-huh
Угу,
угу,
угу,
угу,
угу.
She
swam
by
me,
she
got
a
cramp
Она
проплыла
мимо
меня,
ее
свело
судорогой.
He
ran
by
me,
got
my
suit
damp
Он
пробежал
мимо
меня,
промочил
мой
костюм.
I
saved
her
life,
she
nearly
drowned
Я
спас
ей
жизнь,
она
чуть
не
утонула.
He
showed
off,
splashing
around
Он
выпендривался,
плескаясь
вокруг.
Summer
sun,
something's
begun
Летнее
солнце,
что-то
началось.
But
ah-oh
those
summer
nights
Но,
о-О,
эти
летние
ночи
...
Uh
well-a
well-a
well-a
huh!
Ух,
ну-ну-ну-ух!
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
мне
больше,
расскажи
мне
больше.
Was
it
love
at
first
sight?
Была
ли
это
любовь
с
первого
взгляда?
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
мне
больше,
расскажи
мне
больше.
Did
she
put
up
a
fight?
Она
сопротивлялась?
Uh-huh
uh-huh
uh-huh
uh-huh
Угу,
угу,
угу,
угу,
угу.
Took
her
bowling
in
the
arcade
Взял
ее
поиграть
в
боулинг
в
Аркаде.
We
went
strolling,
drank
lemonade
Мы
гуляли,
пили
лимонад.
We
made
out
under
the
dock
Мы
целовались
под
причалом.
We
stayed
out
'til
ten
o'clock
Мы
гуляли
до
десяти
часов.
Summer
fling,
don't
mean
a
thing
Летняя
интрижка
ничего
не
значит.
But
ah-oh
those
summer
nights
Но,
о-О,
эти
летние
ночи
...
Whoa,
whoa,
whoa!
Эй,
эй,
эй!
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
мне
больше,
расскажи
мне
больше.
But
you
don't
gotta
brag
Но
тебе
не
нужно
хвастаться,
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
мне
больше,
расскажи
мне
больше.
'Cause
he
sounds
like
a
drag
Потому
что
он
звучит
как
зануда
Shoo-bop
bop,
shoo-bop
bop,
shoo-bop
bop,
shoo-bop
bop
Шу-боп-боп,
Шу-боп-боп,
Шу-боп-боп,
Шу-боп-боп
Shoo-bop
bop,
shoo-bop
bop,
shoo-bop
bop,
yeah!
Кыш-боп-боп,
Кыш-боп-боп,
Кыш-боп-боп,
да!
He
got
friendly,
holding
my
hand
Он
стал
дружелюбным,
держа
меня
за
руку.
Well,
she
got
friendly
down
in
the
sand
Что
ж,
она
стала
дружелюбной
там,
на
песке.
He
was
sweet,
just
turned
eighteen
Он
был
милым,
ему
только
исполнилось
восемнадцать.
Well,
she
was
good
you
know
what
I
mean
(Woo!)
Ну,
она
была
хороша,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
(Ууу!).
Summer
heat,
boy
and
girl
meet
Летняя
жара,
парень
и
девушка
встречаются.
But
ah-oh
those
summer
nights
Но,
о-О,
эти
летние
ночи
...
Whoa,
whoa,
whoa!
Эй,
эй,
эй!
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
мне
больше,
расскажи
мне
больше.
How
much
dough
did
he
spend?
Сколько
он
потратил?
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
мне
больше,
расскажи
мне
больше.
Could
she
get
me
a
friend?
Могла
бы
она
найти
мне
друга?
It
turned
colder,
that's
where
it
ends
Стало
холоднее,
вот
где
все
кончается.
So
I
told
her
we'd
still
be
friends
Поэтому
я
сказал
ей,
что
мы
останемся
друзьями.
Then
we
made
our
true
love
vow
Затем
мы
дали
обет
истинной
любви.
Wonder
what
she's
doing
now
Интересно,
чем
она
сейчас
занимается?
Summer
dreams
ripped
at
the
seams
Летние
мечты
трещали
по
швам.
But
oh,
those
summer
nights
Но,
о,
эти
летние
ночи...
Tell
me
more,
tell
me
more
Расскажи
мне
больше,
расскажи
мне
больше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Casey, Jim Jacobs
Attention! Feel free to leave feedback.