Lyrics and translation Olivia Newton-John - Till You Say You'll Be Mine - Remastered 2022
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Till You Say You'll Be Mine - Remastered 2022
Пока ты не скажешь, что будешь моим - ремастеринг 2022
I,
I
don't
care
if
the
sky
is
pretty
blue
Мне,
мне
все
равно,
красивое
ли
небо
голубое,
I,
I
don't
care
if
the
sun
comes
shining
through
Мне,
мне
все
равно,
светит
ли
солнце,
It
really
doesn't
matter
baby
Это
действительно
не
имеет
значения,
любимый,
My
heart
keeps
crying
Мое
сердце
продолжает
плакать.
Oh,
life
means
nothing
О,
жизнь
ничего
не
значит,
Till
you
say
you'll
be
mine
Пока
ты
не
скажешь,
что
будешь
моим.
Until
you
say
you'll
give
all
your
love
to
me
Пока
ты
не
скажешь,
что
отдашь
мне
всю
свою
любовь,
Ain't
nothing
in
this
world
that
can
make
me
happy
Нет
ничего
в
этом
мире,
что
может
сделать
меня
счастливой.
I
just
got
to
have
you
for
my
own
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
был
моим,
My
heart
keeps
crying
Мое
сердце
продолжает
плакать.
Oh,
life
means
nothing
О,
жизнь
ничего
не
значит,
Till
you
say
you'll
be
mine
Пока
ты
не
скажешь,
что
будешь
моим.
Every
night
I
pray
Каждую
ночь
я
молюсь,
That
we
can
someday
Чтобы
мы
однажды
смогли
Walk
hand
in
hand
down
the
aisle
Пройти
рука
об
руку
к
алтарю,
But
I
guess
I'll
have
to
wait
and
see
Но,
думаю,
мне
придется
подождать
и
посмотреть.
Oh,
this
waiting
is
killing
me
О,
это
ожидание
убивает
меня,
I'm
no
child
Я
не
ребенок.
I
don't
care
if
I
had
all
the
money
in
the
world
Мне
все
равно,
были
бы
у
меня
все
деньги
мира,
It
just
wouldn't
matter
if
I
wasn't
your
girl
Это
не
имело
бы
значения,
если
бы
я
не
была
твоей
девушкой.
Baby
there's
only
one
thing
that
will
stop
Любимый,
есть
только
одна
вещь,
которая
остановит
My
heart
from
crying
Мое
плачущее
сердце
-
The
day
you
tell
me
that
you'll
be
mine
День,
когда
ты
скажешь
мне,
что
будешь
моим.
I'll
be
so
happy
Я
буду
так
счастлива
The
day
you
tell
me
that
you'll
be
mine.
В
тот
день,
когда
ты
скажешь
мне,
что
будешь
моим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jackie De Shannon
Attention! Feel free to leave feedback.