Lyrics and translation Olivia O'Brien - Almost In Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
not
mine
Ты
не
моя.
You
never
were
Ты
никогда
им
не
был.
You
never
wanted
me
like
you
wanted
her
Ты
никогда
не
хотел
меня
так,
как
хотел
ее.
You're
the
wrong
time,
she
met
you
first
Ты
не
вовремя,
она
встретила
тебя
первой.
Been
one
too
many
times
but
I
never
learn
Я
был
таким
слишком
много
раз
но
так
и
не
научился
See
you're
doin'
good,
and
that
makes
me
smile
Вижу,
у
тебя
все
хорошо,
и
это
заставляет
меня
улыбаться.
Even
though
I
haven't
seen
your
face
in
a
while
Хотя
я
давно
не
видел
твоего
лица.
I'm
still
in
Hollywood,
just
a
couple
miles
Я
все
еще
в
Голливуде,
всего
в
паре
миль
отсюда.
I
wish
you'd
stopped
by
but
we
know
it's
not
your
style
Жаль,
что
ты
не
зашел,
но
мы
знаем,
что
это
не
в
твоем
стиле.
Remember
when
you
said
that
we
should
keep
in
touch
Помнишь,
ты
сказал,
что
мы
должны
поддерживать
связь?
I
really
wanna
see
you
but
it
hurts
too
much
Я
действительно
хочу
увидеть
тебя,
но
это
слишком
больно.
Almost
in
love
Почти
влюблен.
I
know
I
really
shouldn't
but
I
miss
your
touch
Я
знаю,
что
не
должна,
но
я
скучаю
по
твоим
прикосновениям.
Tell
me
that
you
like
me
but
it's
not
enough
Скажи
что
я
тебе
нравлюсь
но
этого
недостаточно
Almost
in
love
Почти
влюблен.
(Almost
in
love)
(Почти
влюблен)
(So
close
to
love)
(Так
близко
к
любви)
(Almost
in
love)
(почти
влюблен)
You
moved
on
Ты
двинулся
дальше.
But
I
never
could
Но
я
никогда
не
мог.
You're
never
gonna
call
but
I
wish
you
would
Ты
никогда
не
позвонишь,
но
я
хочу,
чтобы
ты
позвонила.
Been
too
alone,
don't
know
what
to
think
Я
был
слишком
одинок,
не
знаю,
что
и
думать.
I
got
you
on
my
arm
but
you're
there
in
ink
Ты
у
меня
на
руке,
но
ты
там
в
чернилах.
I
see
you're
doin'
good,
and
that
makes
me
smile
Я
вижу,
что
у
тебя
все
хорошо,
и
это
заставляет
меня
улыбаться.
Even
though
I
haven't
seen
your
face
in
a
while
Хотя
я
давно
не
видел
твоего
лица.
I'm
still
in
Hollywood,
just
a
couple
miles
Я
все
еще
в
Голливуде,
всего
в
паре
миль
отсюда.
I
wish
you'd
stopped
by
but
we
know
it's
not
your
style
Жаль,
что
ты
не
зашел,
но
мы
знаем,
что
это
не
в
твоем
стиле.
Remember
when
you
said
that
we
should
keep
in
touch
Помнишь,
ты
сказал,
что
мы
должны
поддерживать
связь?
I
really
wanna
see
you
but
it
hurts
too
much
Я
действительно
хочу
увидеть
тебя,
но
это
слишком
больно.
Almost
in
love
(almost
in
love)
Почти
влюблен
(почти
влюблен).
I
know
I
really
shouldn't
but
I
miss
your
touch
Я
знаю,
что
не
должна,
но
я
скучаю
по
твоим
прикосновениям.
Tell
me
that
you
like
me
but
it's
not
enough
Скажи
что
я
тебе
нравлюсь
но
этого
недостаточно
Almost
in
love
(almost
in
love)
Почти
влюблен
(почти
влюблен).
(Almost
in
love)
(Почти
влюблен)
Almost
in
love
Почти
влюблен.
So
close
to
love
Так
близко
к
любви
Almost
in
love
Почти
влюблен.
(Almost
in
love)
(почти
влюблен)
It
could've
been
love
Это
могла
быть
любовь.
It
could've
been
something
Это
могло
быть
что-то.
It
could've
been
us
Это
могли
быть
мы.
And
it
could've
been
nothing
И
это
могло
быть
ничем.
(It
could've
been
nothing)
(Это
могло
быть
ничем)
Remember
when
you
said
that
we
should
keep
in
touch
Помнишь,
ты
сказал,
что
мы
должны
поддерживать
связь?
I
really
wanna
see
you
but
it
hurt
too
much
(hurts)
Я
действительно
хочу
увидеть
тебя,
но
это
слишком
больно
(больно).
Almost
in
love
Почти
влюблен.
Remember
when
you
said
that
we
should
keep
in
touch
Помнишь,
ты
сказал,
что
мы
должны
поддерживать
связь?
I
really
wanna
see
you
but
it
hurts
too
much
Я
действительно
хочу
увидеть
тебя,
но
это
слишком
больно.
Almost
in
love
(almost
in
love)
Почти
влюблен
(почти
влюблен).
I
know
I
really
shouldn't
but
I
miss
your
touch
Я
знаю,
что
не
должна,
но
я
скучаю
по
твоим
прикосновениям.
Tell
me
that
you
like
me
but
it's
not
enough
Скажи
что
я
тебе
нравлюсь
но
этого
недостаточно
Almost
in
love
(almost
in
love)
Почти
влюблен
(почти
влюблен).
Almost
in
love
Почти
влюблен.
So
close
to
love
Так
близко
к
любви
Almost
in
love
Почти
влюблен.
Almost
in
love
Почти
влюблен.
So
close
to
love
(almost
in
love)
Так
близка
к
любви
(почти
влюблена).
Almost
in
love
Почти
влюблен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.