Olivia Rodrigo - all-american bitch - translation of the lyrics into German

all-american bitch - Olivia Rodrigotranslation in German




all-american bitch
All-American-Schlampe
I am light as a feather and as stiff as a board
Ich bin leicht wie eine Feder und steif wie ein Brett
I pay attention to things that most people ignore
Ich achte auf Dinge, die die meisten Leute ignorieren
And I'm alright with the movies that make jokes 'bout senseless cruelty
Und ich komme klar mit Filmen, die Witze über sinnlose Grausamkeit machen
That's for sure
Das ist sicher
And I am built like a mother and a total machine
Und ich bin gebaut wie eine Mutter und eine absolute Maschine
I feel for your every little issue, I know just what you mean
Ich fühle mit jedem deiner kleinen Probleme, ich weiß genau, was du meinst
And I make light of the darkness, I've got sun coming out of my pockets
Und ich nehme die Dunkelheit leicht, ich habe Sonne, die aus meinen Taschen kommt
Best believe, yeah, you know me, I
Glaub mir, ja, du kennst mich, ich
Forgive and I forget
Vergebe und vergesse
I know my age and I act like it
Ich kenne mein Alter und ich benehme mich danach
Got what you can't resist
Habe, was du nicht widerstehen kannst
I'm a perfect all-American
Ich bin eine perfekte All-Americanerin
I am light as a feather, I'm as fresh as the air
Ich bin leicht wie eine Feder, ich bin frisch wie die Luft
Coca-Cola bottles that I only use to curl my hair
Coca-Cola-Flaschen, die ich nur benutze, um meine Haare zu locken
I got class and integrity, I'm graceful as a Kennedy
Ich habe Klasse und Integrität, bin anmutig wie eine Kennedy
I swear, with love to spare, I
Ich schwöre, mit Liebe im Überfluss, ich
Forgive and I forget
Vergebe und vergesse
I know my age and I act like it
Ich kenne mein Alter und ich benehme mich danach
Got what you can't resist
Habe, was du nicht widerstehen kannst
I'm a perfect all-American bitch
Ich bin eine perfekte All-American-Schlampe
With perfect all-American lips
Mit perfekten All-American-Lippen
And perfect all-American hips
Und perfekten All-American-Hüften
I know my place, I know my place
Ich kenne meinen Platz, ich kenne meinen Platz
And this is it
Und das ist er
I don't get angry when I'm pissed
Ich werde nicht wütend, wenn ich sauer bin
I'm the eternal optimist
Ich bin die ewige Optimistin
I scream inside to deal with it
Ich schreie innerlich, um damit fertig zu werden
Like, "Ah"
So wie: "Ah"
Like, "Ah"
So wie: "Ah"
(Oh my god, let's go, yeah)
(Oh mein Gott, los geht's, yeah)
All the time
Die ganze Zeit
I'm grateful all the time
Ich bin die ganze Zeit dankbar
I'm sexy and I'm kind
Ich bin sexy und ich bin nett
I'm pretty when I cry
Ich bin hübsch, wenn ich weine
Oh, all (all) the time (the time)
Oh, die ganze (ganze) Zeit (Zeit)
I'm grateful (grateful) all the time (all the time)
Ich bin dankbar (dankbar) die ganze Zeit (die ganze Zeit)
I'm sexy and I'm kind
Ich bin sexy und ich bin nett
I'm pretty when I cry
Ich bin hübsch, wenn ich weine





Writer(s): Daniel Nigro, Olivia Rodrigo


Attention! Feel free to leave feedback.