Olivia Rodrigo - ballad of a homeschooled girl - translation of the lyrics into German




ballad of a homeschooled girl
Ballade eines zu Hause unterrichteten Mädchens
Cat got my tongue
Die Katze hat mir die Sprache verschlagen
And I don't think I get along with anyone
Und ich glaube, ich verstehe mich mit niemandem
Blood runnin' cold
Mir läuft es kalt den Rücken hinunter
I'm on the outside of the greatest inside joke
Ich stehe außerhalb des größten Insiderscherzes
And I hate all my clothes
Und ich hasse alle meine Klamotten
Feels like my skin doesn't fit right over my bones
Es fühlt sich an, als ob meine Haut nicht richtig über meine Knochen passt
So I guess I should go
Also sollte ich wohl gehen
The party's done and I'm no fun, I know, I know
Die Party ist vorbei und ich bin kein Spaß, ich weiß, ich weiß
I know, I know
Ich weiß, ich weiß
I broke a glass, I tripped and fell
Ich habe ein Glas zerbrochen, bin gestolpert und gefallen
I told secrets I shouldn't tell
Habe Geheimnisse verraten, die ich nicht hätte verraten sollen
I stumbled over all my words
Ich bin über all meine Worte gestolpert
I made it weird, I made it worse
Ich habe es komisch gemacht, ich habe es schlimmer gemacht
Each time I step outside, it's social suicide
Jedes Mal, wenn ich rausgehe, ist es sozialer Selbstmord
It's social suicide, wanna curl up and die
Es ist sozialer Selbstmord, möchte mich am liebsten zusammenrollen und sterben
It's social suicide
Es ist sozialer Selbstmord
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
I laughed at the wrong time, sat with the wrong guy (uh-huh)
Ich habe zur falschen Zeit gelacht, saß beim falschen Typen (uh-huh)
Sеarchin' "How to start a conversation?" on a website (how to flirt?)
Habe auf einer Webseite gesucht: "Wie fange ich ein Gespräch an?" (wie flirtet man?)
I talkеd to this hot guy, swore I was his type
Habe mit diesem heißen Typen geredet, schwor, ich wäre sein Typ
Guess that he was makin' out with boys, like, the whole night (oh)
Ich schätze, er hat die ganze Nacht mit Jungs rumgemacht (oh)
Everythin' I do is tragic (oh)
Alles, was ich tue, ist tragisch (oh)
Every guy I like is gay (oh)
Jeder Typ, den ich mag, ist schwul (oh)
The morning after I panic (oh)
Am Morgen danach bekomme ich Panik (oh)
Oh, God, what did I say? (Oh, oh, oh)
Oh, Gott, was habe ich gesagt? (Oh, oh, oh)
I broke a glass, I tripped and fell
Ich habe ein Glas zerbrochen, bin gestolpert und gefallen
I told secrets I shouldn't tell
Habe Geheimnisse verraten, die ich nicht hätte verraten sollen
I stumbled over all my words
Ich bin über all meine Worte gestolpert
I made it weird, I made it worse
Ich habe es komisch gemacht, ich habe es schlimmer gemacht
Each time I step outside, it's social suicide
Jedes Mal, wenn ich rausgehe, ist es sozialer Selbstmord
It's social suicide, wanna curl up and die
Es ist sozialer Selbstmord, möchte mich am liebsten zusammenrollen und sterben
It's social suicide, yeah, when I'm alone, I'm fine
Es ist sozialer Selbstmord, ja, wenn ich allein bin, geht es mir gut
But don't let me out at night, it's social suicide
Aber lass mich nachts nicht raus, es ist sozialer Selbstmord
It's social suicide
Es ist sozialer Selbstmord
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
I broke a glass, tripped and fell
Ich habe ein Glas zerbrochen, bin gestolpert und gefallen
Told secrets I shouldn't tell
Habe Geheimnisse verraten, die ich nicht hätte verraten sollen
Stumbled over all my words
Bin über all meine Worte gestolpert
Made it weird, then made it worse
Habe es komisch gemacht, dann noch schlimmer
Each day that I'm alive, it's social suicide
Jeder Tag, an dem ich lebe, ist sozialer Selbstmord
It's social suicide, wanna curl up and die
Es ist sozialer Selbstmord, möchte mich am liebsten zusammenrollen und sterben
It's social suicide
Es ist sozialer Selbstmord
It's social suicide, don't let me out at night
Es ist sozialer Selbstmord, lass mich nachts nicht raus
I'm shocked I'm still alive, it's social suicide
Ich bin schockiert, dass ich noch lebe, es ist sozialer Selbstmord
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ahh
Thought your mom was your wife (ah-ah)
Dachte, deine Mutter wäre deine Frau (ah-ah)
Called you the wrong name twice (ah-ah)
Habe dich zweimal beim falschen Namen genannt (ah-ah)
Can't think of a third line (ah-ah)
Mir fällt keine dritte Zeile ein (ah-ah)
La-la-la-la-la-la (ah-ah)
La-la-la-la-la-la (ah-ah)
La-la-la-la-la-la (ah-ah)
La-la-la-la-la-la (ah-ah)
La-la-la-la-la-la (ah-ah)
La-la-la-la-la-la (ah-ah)
La-la-la-la-la-la, ugh
La-la-la-la-la-la, ugh





Writer(s): Daniel Nigro, Olivia Rodrigo


Attention! Feel free to leave feedback.