Lyrics and translation Olivia Rodrigo - brutal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
want
it
to
be,
like,
messy
Я
хочу
чтобы
это
было,
типа,
беспорядочно
I'm
so
insecure,
I
think
Я
настолько
неуверенная
в
себе,
я
думаю
That
I'll
die
before
I
drink
Что
умру
до
того,
как
смогу
напиться
And
I'm
so
caught
up
in
the
news
Меня
постоянно
донимают
новостями
Of
who
likes
me
and
who
hates
you
О
том,
кому
я
нравлюсь
и
кто
ненавидит
тебя
And
I'm
so
tired
that
I
might
И
я
настолько
устала,
что
могу
Quit
my
job,
start
a
new
life
Уйти
с
работы,
начать
новую
жизнь
And
they'd
all
be
so
disappointed
И
все
они
будут
так
разочарованы
'Cause,
who
am
I,
if
not
exploited?
Ведь
что
я
из
себя
представляю,
если
меня
не
используют?
And
I'm
so
sick
of
17
И
я
так
устала
быть
семнадцатилетней
I'm
over
this
teenage
dream?
Где
же
мои
подростковые
мечты?
If
someone
tells
me
one
more
time
Если
кто-то
ещё
раз
скажет
мне
"Enjoy
your
youth",
I'm
gonna
cry
Наслаждайся
молодостью,
я
заплачу
And
I
don't
stick
up
for
myself
Я
не
могу
постоять
за
себя
I'm
anxious
and
nothing
can
help
Я
волнуюсь
и
ничего
не
может
помочь
And
I
wish
I'd
done
this
before
И
мне
бы
хотелось
сделать
это
раньше
And
I
wish
people
liked
me
more
И
я
бы
хотел,
чтобы
люди
любили
меня
больше
All
I
did
was
try
my
best
Всё,
что
я
делала,
— пыталась
изо
всех
сил
This
the
kind
of
thanks
I
get?
И
это
благодарность
за
мой
труд?
Unrelentlessly
upset
(ah,
ah,
ah)
Безжалостно
огорчена
They
say
these
are
the
golden
years
Говорят,
это
и
есть
золотые
годы
But
I
wish
I
could
disappear
И
мне
хотелось
бы
исчезнуть
Ego
crush
is
so
severe
Раздавленное
самолюбие
— дело
серьёзное
God,
it's
brutal
out
here
Господи,
здесь
так
жестоко
I
feel
like
no
one
wants
me
Мне
кажется,
никто
не
хочет
меня
And
I
hate
the
way
I'm
perceived
И
я
ненавижу
то,
как
меня
воспринимают
I
only
have
two
real
friends
У
меня
всего
два
надёжных
друга
And
lately,
I'm
a
nervous
wreck
Последнее
время
я
на
грани
нервного
срыва
'Cause
I
love
people
I
don't
like
Потому
что
люблю
людей,
которые
мне
не
нравятся
And
I
hate
every
song
I
write
И
я
ненавижу
каждую
песню,
что
написала
And
I'm
not
cool
and
I'm
not
smart
И
я
не
крутая,
и
я
не
умная
And
I
can't
even
parallel
park
И
я
даже
не
умею
нормально
парковаться
All
I
did
was
try
my
best
Всё,
что
я
делала,
— пыталась
изо
всех
сил
This
the
kind
of
thanks
I
get?
И
это
благодарность
за
мой
труд?
Unrelentlessly
upset
(ah,
ah,
ah)
Безжалостно
огорчена
They
say
these
are
the
golden
years
Говорят,
это
и
есть
золотые
годы
But
I
wish
I
could
disappear
И
мне
хотелось
бы
исчезнуть
Ego
crush
is
so
severe
Раздавленное
самолюбие
— дело
серьёзное
God,
it's
brutal
out
here
Господи,
здесь
так
жестоко
(Just
having
a
really
good
time)
(Да,
просто
хорошо
провожу
время)
Got
a
broken
ego,
broken
heart
У
меня
разрушенное
эго,
разбитое
сердце
(It's
brutal
out
here,
it's
brutal
out
here)
(Здесь
так
жестоко,
здесь
просто
зверски)
And
God,
I
don't
even
know
where
to
start
И,
Боже,
я
даже
не
знаю
с
чего
начать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Leonard Nigro, Olivia Rodrigo
Album
SOUR
date of release
21-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.