Olivia Rodrigo - stranger - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olivia Rodrigo - stranger




stranger
незнакомец
I woke up this mornin', and I sat up straight in bed
Проснулась сегодня утром и села прямо в постели,
I had the strangest feeling of this weight off of my chest
Испытала странное чувство, будто камень с души свалился.
I hadn't felt that hopeful since the day that you left
Я не чувствовала такой надежды с того дня, как ты ушел.
And it felt nice, so nice
И это было приятно, так приятно.
And everybody told me it would happen in time
И все говорили мне, что со временем это пройдет,
The fire would burn out and all the storm clouds would subside
Что огонь погаснет, и все грозовые тучи рассеются.
And I always believed that it was some comforting lie
И я всегда верила, что это утешительная ложь,
But it feels nice, so nice
Но это приятно, так приятно.
'Cause I was half myself without you, and now I feel so complete
Потому что я была лишь половиной себя без тебя, а теперь чувствую себя такой полноценной.
And I can't even remember what made me lose all that sleep
И я даже не могу вспомнить, из-за чего я не спала все эти ночи.
I cried a million rivers for you, but that's over now
Я пролила миллион слез из-за тебя, но теперь все кончено.
You're just a stranger I know everything about, ooh, ooh
Ты просто незнакомец, о котором я знаю все, о, о.
You're just a stranger I know everything about
Ты просто незнакомец, о котором я знаю все.
Made a pot of coffee, and I poured myself a cup
Сварила кофе и налила себе чашку,
I thought of all the things I did to try and win your love, how did that happen?
Думала обо всем, что делала, чтобы попытаться завоевать твою любовь. Как же так вышло?
I can't imagine ever doing all that stuff for just some guy
Не могу представить, чтобы я когда-нибудь делала все это просто для какого-то парня.
Like, you're just some guy
Ведь ты всего лишь какой-то парень.
Oh, but I hope that you're happy, babe, you know I really do
Но я надеюсь, что ты счастлив, малыш, знаешь, я действительно на это надеюсь.
And God knows that I am the girl I am because of you
И Богу известно, что я стала той, кто я есть, благодаря тебе.
You know I'll always think of you, I'll love ya 'til the end of time
Знаешь, я всегда буду думать о тебе, буду любить тебя до конца времен.
You are the best thing that I'll ever keep so far out of my life
Ты - лучшее, что я когда-либо держала так далеко от своей жизни.
Yeah, I was half myself without you and now I feel so complete
Да, я была лишь половиной себя без тебя, а теперь чувствую себя такой полноценной.
I can't even remember what made me lose all that sleep
Я даже не могу вспомнить, из-за чего я не спала все эти ночи.
I cried a million rivers for you, but that's over now
Я пролила миллион слез из-за тебя, но теперь все кончено.
You're just a stranger I know everything about, ooh, ooh
Ты просто незнакомец, о котором я знаю все, о, о.
You're just a stranger I know everything about
Ты просто незнакомец, о котором я знаю все.
There's nothin' left for me to know, I had to stay, you had to go
Мне больше нечего узнавать, я должна была остаться, ты должен был уйти.
And it was mean, but it doesn't matter anymore, no
И это было жестоко, но это больше не имеет значения, нет.
There's nothin' left for me to sing, I screamed, I cried, I did the whole thing
Мне больше не о чем петь, я кричала, плакала, сделала все, что могла.
And I loved you mad, but it doesn't matter anymore, no
И я безумно любила тебя, но это больше не имеет значения, нет.
I was half myself without you, but now I feel so complete
Я была лишь половиной себя без тебя, но теперь чувствую себя такой полноценной.
And if I'm not enough for you, you're not enough for me
И если я недостаточно хороша для тебя, то ты недостаточно хорош для меня.
I fought a million battles, but you can't get to me now
Я выиграла миллион битв, и ты больше не сможешь добраться до меня.
You're just a stranger I know everything about, ooh, ooh
Ты просто незнакомец, о котором я знаю все, о, о.
You're just a stranger I know everything about
Ты просто незнакомец, о котором я знаю все.
You're just a stranger I know everything about
Ты просто незнакомец, о котором я знаю все.





Writer(s): Olivia Rodrigo


Attention! Feel free to leave feedback.