Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Even
if
the
walls
fall
down
in
the
city
Selbst
wenn
die
Mauern
in
der
Stadt
einstürzen
And
the
wind
sweeps
you
off
your
feet
Und
der
Wind
dich
von
den
Füßen
fegt
When
the
fire
burns
down
all
the
memories
Wenn
das
Feuer
all
die
Erinnerungen
niederbrennt
I
would
still
hold
your
love
with
me
Würde
ich
deine
Liebe
immer
noch
bei
mir
tragen
'Cause
you're
mine,
I'm
yours,
completely
Denn
du
gehörst
mir,
ich
gehöre
dir,
vollkommen
And
time
couldn't
keep
us
away
Und
die
Zeit
könnte
uns
nicht
auseinanderhalten
'Cause
when
you
told
me
always
Denn
als
du
zu
mir
"immer"
sagtest
I
didn't
know
it'd
be
so
hard
to
find
Wusste
ich
nicht,
dass
es
so
schwer
zu
finden
sein
würde
When
you
said
you
loved
me
Als
du
sagtest,
du
liebst
mich
I
believed
you
every
single
time
Glaubte
ich
dir
jedes
einzelne
Mal
And
I...
meant
every
kiss
and
every
word
I
said
Und
ich...
meinte
jeden
Kuss
und
jedes
Wort,
das
ich
sagte
So
when
you
told
me
always...
I
said
yes
Also,
als
du
zu
mir
"immer"
sagtest...
sagte
ich
ja
So
much
has
happened
since
So
viel
ist
seitdem
passiert
I
feel
that
we've
changed
Ich
spüre,
dass
wir
uns
verändert
haben
And
I
keep
wondering
if
we'll
ever
be
the
same
Und
ich
frage
mich
ständig,
ob
wir
jemals
wieder
so
sein
werden
As
those
summer
nights
fading
into
rain
Wie
diese
Sommernächte,
die
im
Regen
verblassen
When
you
were
mine,
I
was
yours,
completely
Als
du
mein
warst,
ich
war
dein,
vollkommen
But
now
it
all
seems
like
a
dream
Doch
jetzt
kommt
alles
wie
ein
Traum
vor
When
you
told
me
always
Als
du
zu
mir
"immer"
sagtest
I
didn't
know
it'd
be
so
hard
to
find
Wusste
ich
nicht,
dass
es
so
schwer
zu
finden
sein
würde
When
you
said
you
loved
me
Als
du
sagtest,
du
liebst
mich
I
believed
you
every
single
time
Glaubte
ich
dir
jedes
einzelne
Mal
And
I...
meant
every
kiss
and
every
word
I
said
Und
ich...
meinte
jeden
Kuss
und
jedes
Wort,
das
ich
sagte
So
when
you
told
me
always...
I
said
yes
Also,
als
du
zu
mir
"immer"
sagtest...
sagte
ich
ja
There's
not
a
whole
lot
to
do
Es
gibt
nicht
mehr
viel
zu
tun
What
can
I
say
to
you?
Was
kann
ich
dir
schon
sagen?
You
didn't
even
know
I
knew
Du
wusstest
nicht
einmal,
dass
ich
es
wusste
Somehow
the
promise
of
always
has
Irgendwie
hat
das
Versprechen
von
immer
mein
Shattered
my
heart
into
Herz
in
eine
Million
A
million
tiny
pieces
Winzige
Teile
zerschmettert
Some
part
of
me
still
loves
you
Irgendwo
liebe
ich
dich
immer
noch
One
piece
of
me
wants
to
hate
you
Ein
Teil
von
mir
möchte
dich
hassen
How
could
you
tell
me
always
when
you
knew
you
did
this?
Wie
konntest
du
"immer"
zu
mir
sagen,
wenn
du
wusstest,
dass
du
das
tust?
When
you
told
me
always
Als
du
zu
mir
"immer"
sagtest
I
didn't
know
it'd
be
so
hard
to
find
Wusste
ich
nicht,
dass
es
so
schwer
zu
finden
sein
würde
When
you
said
you
loved
me
Als
du
sagtest,
du
liebst
mich
I
believed
you
every
single
time
Glaubte
ich
dir
jedes
einzelne
Mal
And
I...
meant
every
kiss
and
every
word
I
said
Und
ich...
meinte
jeden
Kuss
und
jedes
Wort,
das
ich
sagte
So
when
you
told
me
always
Also,
als
du
zu
mir
"immer"
sagtest
When
you
told
me
always
Als
du
zu
mir
"immer"
sagtest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Always
date of release
01-11-2024
Attention! Feel free to leave feedback.