Olivia Ruiz - Le Sel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Olivia Ruiz - Le Sel




Le Sel
Соль
Quand tout fout le camp
Когда всё катится к чертям
Que la vie coupe mes jambes
Когда жизнь подкашивает мои ноги
Quand je pleure, quand tu trembles
Когда я плачу, когда ты дрожишь
Que notre terre flambe
Когда наша земля пылает
Quand tout semble insurmontable
Когда всё кажется непреодолимым
Que mes forces me quittent
Когда силы покидают меня
Que je me cache sous la table
Когда я прячусь под столом
Que mes heures se délitent
Когда мои часы разбиваются
Il suffit que tu apparaisses
Тебе стоит только появиться
Pour repousser les vents
Чтобы отогнать ветра
Il suffit que je te reconnaisse
Мне стоит только узнать тебя
Car tu es le sel
Ведь ты - соль
La cannelle, le piment
Корица, перец
Tu es le sucre, le miel
Ты - сахар, мёд
Je suis l'enfant
Я - ребёнок
Tu es, la cannelle, le piment
Ты - корица, перец
Émerveillée, je suis l'enfant
Очарованная, я - ребёнок
Mi cielo mi vida mi amor mi cariño mi pichoncito
Мой рай, моя жизнь, моя любовь, моё дорогое, мой птенчик
Mi cielo mi vida mi amor mi pichoncito
Мой рай, моя жизнь, моя любовь, мой птенчик
Quand je m'ennuie
Когда мне скучно
Que les jours perdent leurs saveurs
Когда дни теряют вкус
Quand la vie fuit
Когда жизнь утекает
Qu'il ne reste que la torpeur
Когда остаётся только оцепенение
Quand le froid me saisit et me fige
Когда холод сковывает меня и замораживает
Que la lassitude m'affaiblit et m'oblige
Когда усталость ослабляет меня и вынуждает
Il suffit que je te regarde
Мне стоит только взглянуть на тебя
Pour que le ciel s'allume
Чтобы небо засияло
Il suffit que je te regarde
Мне стоит только взглянуть на тебя
Car tu es le sel
Ведь ты - соль
La cannelle, le piment
Корица, перец
Tu es le sucre, le miel
Ты - сахар, мёд
Je suis l'enfant
Я - ребёнок
Tu es, la cannelle, le piment
Ты - корица, перец
Émerveillée, je suis l'enfant
Очарованная, я - ребёнок
Mi cielo mi vida mi amor mi cariño mi pichoncito
Мой рай, моя жизнь, моя любовь, моё дорогое, мой птенчик
Mi cielo mi vida mi amor mi cariño mi pichoncito
Мой рай, моя жизнь, моя любовь, моё дорогое, мой птенчик
Tu sonrisa, mi gasolina
Твоя улыбка - мой бензин
Tu piel, mi calma
Твоя кожа - мое спокойствие
Car tu es le sel
Ведь ты - соль
La cannelle, le piment
Корица, перец
Tu es le sucre, le miel
Ты - сахар, мёд
Je suis l'enfant
Я - ребёнок
Tu tienes el poder de escoger tu destino
У тебя есть сила выбирать свою судьбу
El poder de escribir tu destino
Сила писать свою судьбу
Será a tu imagen
Она будет по твоему образу
Mas suave que el algodón
Нежнее хлопка
Mas poderoso que el león
Могущественнее льва
No seas sabio ni obediente, como a menudo te piden
Не будь мудрым и послушным, как тебя часто просят
Se justo, tenaz y sincero
Будь справедливым, стойким и искренним
solo tú, solo
Будь только собой, будь только собой





Writer(s): Olivia Ruiz, Vincent Brion (vincha), Nino Vella


Attention! Feel free to leave feedback.